字典搜尋結果 共有 84 筆

相關經文 
0242 'Uzzen She'erah {ooz-zane' sheh-er-aw'} 源自 0238 和 07609;; 專有名詞 地名 AV - Uzzensherah 1; 1 烏羨舍伊拉 = "舍伊拉的分" 1) 以法蓮的女兒舍伊拉所建的城市

0242 'Uzzen She'erah {ooz-zane' sheh-er-aw'} from 0238 and 07609;; n pr loc AV - Uzzensherah 1; 1 Uzzen Sherah = "portion of Sherah" 1) city built by Sherah, Ephraim's daughter
相關經文
0293 'Achiyno`am {akh-ee-no'-am} 源自 0251 和 05278;; 陰性專有名詞 AV - Ahinoam 7; 7 亞希暖 = "我兄弟令人愉快" 1) 掃羅的妻子, 亞希瑪斯的女兒 (#撒上 14:50|) 2) 大衛的妻子, 暗嫩的母親, 是一位耶斯列人 (#撒上 25:43;撒下 2:2;3:2;代上 3:1|)

0293 'Achiyno`am {akh-ee-no'-am} from 0251 and 05278;; n pr f AV - Ahinoam 7; 7 Ahinoam = "my brother is delight" 1) wife of Saul, daughter of Ahimaaz 2) wife of David, mother of Amnon, a Jezreelitess
相關經文
與 0305 同;; 陽性或陰性專有名詞 AV - Ahlai 2; 2 亞來 = "O! would that!" 1) 示珊的女兒 2) 大衛戰士之一的父親 (大能者, 戰士)

0304 'Achlay {akh-lah'ee} the same as 0305;; n pr m or f AV - Ahlai 2; 2 Ahlai = "O! would that!" 1) daughter of Sheshan 2) father of one of David's heroes (mighty men, warriors)
相關經文
0348 'Iyzebel {ee-zeh'-bel} 源自 0336 和 02083;; 陰性專有名詞 AV - Jezebel 22; 22 耶洗別 = "頌揚巴力" 或 "我願嫁巴力" 或 "淫蕩" 1) 以色列國的王后, 亞哈的妻子, 謁巴力的女兒

0348 'Iyzebel {ee-zeh'-bel} from 0336 and 02083;; n pr f AV - Jezebel 22; 22 Jezebel = "Baal exalts" or "Baal is husband to" or "unchaste" 1) queen of Israel, wife of Ahab, daughter of Ethbaal
相關經文
0635 'Ecter {es-tare'} 波斯語衍生字;; 陰性專有名詞 欽定本 - Esther 55; 55 以斯帖 = "星星" 1) 波斯的王后, 以斯帖記的女主角- 亞比孩的女兒, 末底改的堂妹經收養成為自己的女兒, 便雅憫人, 後來成為亞哈隨魯王的王后以取代被廢之王后"瓦實提"

0635 'Ecter {es-tare'} of Persian derivation;; n pr f AV - Esther 55; 55 Esther = "star" 1) the queen of Persia, heroine of the book of Esther - daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.
相關經文
01067 bekiyrah {bek-ee-raw'} 源自 01069; TWOT - 244d; 陰性名詞 AV - firstborn 6; 6 1) 大女兒, 頭生的(用於指女人) 1a) 總是用於指女人

01067 bekiyrah {bek-ee-raw'} from 01069; TWOT - 244d; n f AV - firstborn 6; 6 1) firstborn daughter, firstborn (of women) 1a) always used of women
相關經文
01151 Ben-`Ammiy {ben-am-mee'} 源自 01121 和 05971 後面加上代名詞的字尾;; 陽性專有名詞 AV - Benammi 1; 1 便亞米 = "我子民的兒子" 1) 羅得和他二女兒所生的兒子, 是亞捫人的始祖{#創 19:38|}

01151 Ben-`Ammiy {ben-am-mee'} from 01121 and 05971 with pronomial suffix;; n pr m AV - Benammi 1; 1 Ben-ami = "son of my people" 1) son of Lot, born to his second daughter, progenitor of the Ammonites
相關經文
01271 Barzillay {bar-zil-lah'-ee} 源自 01270;; 陽性專有名詞 欽定本 - Barzillai 12; 12 巴西萊 = "我的鐵(堅強)" 1) 一個吉甲人領袖,幫助大衛王攻打謀反的押沙龍 2)一個祭司, 吉甲人巴西萊的養子 3) 一個來自瑪哈拉的以色列人 ,他的兒子亞得列與掃羅的女兒米甲結婚

01271 Barzillay {bar-zil-lah'-ee} from 01270;; n pr m AV - Barzillai 12; 12 Barzillai = "my iron" 1) a Gileadite leader who helped David defeat Absalom's rebellion 2) a priest, son-in-law to Barzillai the Gileadite 3) an Israelite from Mahalath whose son Adriel married Michal, Saul's daughter
相關經文
01315 Bosmath {bos-math'} 源自 01314 (第二種形式); 香味;; 陰性專有名詞 AV - Bashemath 6, Basmath 1; 7 巴實抹 = "香氣" 1) 赫人, 以掃的妻子, 以實瑪利的女兒, 尼拜約的妹子 2) 所羅門的女兒, 亞希瑪斯的妻子, 亞希瑪斯是所羅門的糧食補給大臣之一 (#王上 4:15|)

01315 Bosmath {bos-math'} from 01314 (the second form); fragrance;; n pr f AV - Bashemath 6, Basmath 1; 7 Bashemath or Basmath = "spice" 1) Hittite wife of Esau, daughter of Ishmael, sister of Nebaioth 2) daughter of Solomon, wife of Ahimaaz, one of Solomon's commissariat officers
相關經文
01323 bath {bath} 源自 01129 及 01121; TWOT - 254b AV - daughter 526, town 32, village 12, owl + 03284 8, first 3, apple 1, branches 1, children 1, company 1, daughter + 08676 1, eye 1, old 1; 588 陰性名詞 1) 女兒 1a) 女兒, 女孩, 收養的女兒, 媳婦, 姊妹,孫女, 女童, 堂表姊妹 1a1) 禮貌性稱呼 陰性專有名詞 1a2) 被指示為某一特定處的女人 2) 年輕女人, 婦人 1a3) 用於擬人法 1a4) 鄉村 1a5) 特質的描述 1a6) 鴕鳥 (+3284) 1a7) 比喻用法 (#箴 30:15|) 1a8) 樹枝 (#創 49:22|)

01323 bath {bath} from 01129 and 01121; TWOT - 254b AV - daughter 526, town 32, village 12, owl + 03284 8, first 3, apple 1, branches 1, children 1, company 1, daughter + 08676 1, eye 1, old 1; 588 n f 1) daughter 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin 1a1) as polite address n pr f 1a2) as designation of women of a particular place 2) young women, women 1a3) as personification 1a4) daughter-villages 1a5) description of character
相關經文
01332 Bithyah {bith-yaw'} 源自 01323 和 03050;; 陰性專有名詞 AV - Bithiah 1; 1 比提雅 = "耶和華的女兒" 1) 法老的女兒, 猶大人米列的妻子(#代上 4:17|)

01332 Bithyah {bith-yaw'} from 01323 and 03050;; n pr f AV - Bithiah 1; 1 Bithiah = "daughter of Jehovah" 1) a daughter of a Pharaoh and wife of Mered of Judah
相關經文
01337 Bath Rabbiym {bath rab-beem'} 源自 01323 與07227的陽性複數型;; 專有名詞 地名 欽定本 - Bathrabbim 1; 1 巴特拉併= "眾人的女兒" 1) 希實本的一座城,或指其一扇城門 (#歌 7:4|)

01337 Bath Rabbiym {bath rab-beem'} from 01323 and a masc. pl. from 07227;; n pr loc AV - Bathrabbim 1; 1 Bath-rabbim = "daughter of multitudes" 1) the city of Heshbon or one of its gates
相關經文
01554 Galliym {gal-leem'} 01530 的複數型; 專有名詞 地名 欽定本 - Gallim 2; 2 迦琳 = 「泉」 1) 耶路撒冷北方的地名, 雖然米甲已經嫁給大衛為妻, 掃羅還是把女兒米甲嫁給別人, 迦琳就是那人的故鄉 (# 撒上 25:44| )

01554 Galliym {gal-leem'} plural of 01530;; n pr loc AV - Gallim 2; 2 Gallim = "springs" 1) a place north of Jerusalem, home town of the man to whom Michal, Saul's daughter, David's wife, was given as wife by Saul even though she was already married to David
相關經文
01783 Diynah {dee-naw'} 源自 01779;; 陰性專有名詞 AV - Dinah 8; 8 底拿 = "判斷" 1) "雅各"和"利亞"所生的女兒, "西緬"和"利未"同父同母的親妹妹

01783 Diynah {dee-naw'} from 01779;; n pr f AV - Dinah 8; 8 Dinah = "judgment" 1) daughter of Jacob by Leah, full sister of Simeon and Levi
相關經文
02066 Zabad {zaw-bawd'} 源自 02064;; 陽性專有名詞 AV - Zabad 8; 8 撒拔 = "他贈與" 1) 猶大的後裔; 拿單的兒子, 亞太的孫子, 示珊的女兒亞來的曾孫 (#代上 2:36-37|; 於和合本譯文中, #代上 2:31|中指亞來是示珊的兒子, #代上 2:34|中指示珊沒有 兒子; 欽定本譯本中, #代上 2:31|指亞來是示珊的一個孩子) 2) 他哈的兒子 (#代上 7:21|) 3) 大衛王的大能勇士之一 (可能與 1 同, #代上 11:41|) 4) 亞捫婦人示米押的兒子; 他和約薩拔一同背叛並刺殺約阿施的人 (又稱作約撒甲, #代下 24:26|) 5) 薩土的眾子之一, 因以斯拉的要求而被迫與其外邦妻子離婚 (#拉 10:27|) 6) 一位哈順的後裔, 以斯拉時代的人, 他曾娶了一外邦女子為妻 (#拉 10:33|) 7) 尼波的子孫之一, 以斯拉時代的人, 他曾娶了一外邦女子為妻 (#拉 10:43|)

02066 Zabad {zaw-bawd'} from 02064;; n pr m AV - Zabad 8; 8 Zabad = "he endows" 1) a descendant of Judah; son of Nathan, grandson of Attai, great grandson of Ahlai Sheshan's daughter 2) son of Tahath 3) one of David's mighty warriors (could be the same as 1 above) 4) son of Shimeath, an Ammonitess; a conspirator against and, with Jehozabad, the murderer of Joash (also called 'Jozachar') 5) one of the sons of Zattu, who put away his foreign wife at the command of Ezra 6) one of the descendants of Hashum, who, in the time of Ezra, had a foreign wife 7) one of the sons of Nebo, who had a foreign wife in the time of Ezra
相關經文
02295 Choglah {khog-law'} 不確定的引申;; 陰性專有名詞 AV - Hoglah 4; 4 曷拉 = "鷓鴣" 1) 西羅非哈五個女兒的第三位, 瑪拿西的後裔

02295 Choglah {khog-law'} of uncertain derivation;; n pr f AV - Hoglah 4; 4 Hoglah = "partridge" 1) 3rd of 5 daughters of Zelophehad, a descendant of Manasseh
相關經文
02537 Chamuwtal {kham-oo-tal'} 或 Chamiytal {kham-ee-tal'} 源自 02524 and 02919;; 陰性專有名詞 欽定本 - Hamutal 3; 3 哈慕他 = "岳父是靠山" 1) 約西亞的眾妻之一, 立拿人耶利米的女兒, 約哈斯和希底家的母親

02537 Chamuwtal {kham-oo-tal'} or Chamiytal {kham-ee-tal'} from 02524 and 02919;; n pr f AV - Hamutal 3; 3 Hamutal = "father-in-law is protection" 1) one of the wives of Josiah, daughter of Jeremiah of Libnah, mother of Jehoahaz and Zedekiah
相關經文
02859 chathan {khaw-than'} 字根型; TWOT - 781b; 動詞 欽定本 - law 27, affinity 3, marriages 3; 33 1) 成為某人的女婿, 成為某人女兒的丈夫 1a) (Qal) 妻子的父親, 妻子的母親, 岳父, 岳母(分詞) 1b) (Hithpael) 成為某人女兒的丈夫

02859 chathan {khaw-than'} a primitive root; TWOT - 781b; v AV - law 27, affinity 3, marriages 3; 33 1) to become a son-in-law, make oneself a daughter's husband 1a) (Qal) wife's father, wife's mother, father-in-law, mother-in- law (participle) 1b) (Hithpael) to make oneself a daughter's husband
相關經文
02860 chathan {khaw-thawn'} 源自 02859; TWOT - 781c; 陽性名詞 AV - law 10, bridegroom 8, husband 2; 20 1) 女婿, 女兒的丈夫, 新郎, 丈夫

02860 chathan {khaw-thawn'} from 02859; TWOT - 781c; n m AV - law 10, bridegroom 8, husband 2; 20 1) son-in-law, daughter's husband, bridegroom, husband
相關經文
02955 Taphath {taw-fath'} 可能源自 05197;; 陰性專有名詞 AV - Taphath 1; 1 他法 = "裝飾品" 1) 所羅門王的女兒之一, 嫁於便亞比拿達為妻(#王上 4:11|)

02955 Taphath {taw-fath'} probably from 05197;; n pr f AV - Taphath 1; 1 Taphath = "ornament" 1) the daughter of Solomon who was married to Ben-Abinadab
相關經文
03067 Y@huwdiyth {yeh-ho-deeth'} 與 03066 同 ;; 陰性專有名詞 AV - Judith 1; 1 猶滴 = "猶太女人" 或 "被讚美的" 1) 比利的女兒, 比利是以掃的妻子且是赫人 (#創 26:34|)

03067 Y@huwdiyth {yeh-ho-deeth'} the same as 03066;; n pr f AV - Judith 1; 1 Judith = "Jewess" or "praised" 1) the daughter of Beeri the Hittite and wife of Esau
相關經文
03089 Y@howsheba` {yeh-ho-sheh'-bah} 源自 03068 和 07650;; 陰性專有名詞 AV - Jehosheba 1; 1 約示巴 = "耶和華已立誓" 1) 猶大王約蘭的女兒, 大祭司耶和耶大的妻子 1a) 另一個拼法是 'Jehoshabeath' - 見 [03090]

03089 Y@howsheba` {yeh-ho-sheh'-bah} from 03068 and 07650;; n pr f AV - Jehosheba 1; 1 Jehosheba = "Jehovah has sworn" 1) daughter of king Joram of Judah and wife of the high priest Jehoiada 1a) alternate spelling 'Jehoshabeath' - 03090
相關經文
03090 Y@howshab`ath {yeh-ho-shab-ath'} 03089 之一型;; 陰性專有名詞 AV - Jehoshabeath 2; 2 約示巴 = "耶和華是一個誓約" 1) 猶大王約蘭的女兒, 大祭司耶何耶大的妻子 1a) 或拼作 Jehosheba [03089]

03090 Y@howshab`ath {yeh-ho-shab-ath'} a form of 03089;; n pr f AV - Jehoshabeath 2; 2 Jehoshabeath = "Jehovah is an oath" 1) daughter of king Joram of Judah and wife of the high priest Jehoiada 1a) alternate spelling 'Jehosheba - 03089
相關經文
03224 Y@miymah {yem-ee-maw'} 可能和 03117 同源;; 陰性專有名詞 欽定本 - Jemima 1; 1 耶米瑪 = "每一日" 1) 約伯的女兒之一,從苦境轉回後所生

03224 Y@miymah {yem-ee-maw'} perhaps from the same as 03117;; n pr f AV - Jemima 1; 1 Jemima = "day by day" 1) one of the daughters of Job born after the restoration
相關經文
03252 Yickah {yis-kaw'} 字根已不使用 意為 '留意';; 陰性專有名詞 AV - Iscah 1; 1 亦迦 = "向前看的人" 1) 哈蘭的女兒, 亞伯拉罕的姪女, 羅得和密迦的姊妹 (#創 11:29|)

03252 Yickah {yis-kaw'} from an unused root meaning to watch;; n pr f AV - Iscah 1; 1 Iscah = "one who looks forth" 1) daughter of Haran, niece of Abraham, sister of Lot and Milcah
相關經文
03274 Y@`iysh {yeh-eesh'} 源自 05789;; 陽性專有名詞 AV - Jeush 3; 3 耶烏施 = "裝配工" 1) "以掃"和他的妻子"阿何利巴瑪"所生的兒子, "阿何利巴瑪"是"亞拿"的女兒, "亞拿"是希未人"祭便"的兒子 2) 便雅憫人, "比勒罕"的兒子(#代上 7:10|)

03274 Y@`iysh {yeh-eesh'} from 05789;; n pr m AV - Jeush 3; 3 Jeush = "assembler" 1) son of Esau by Aholibamah the daughter of Anah, son of Zibeon the Hivite 2) a Benjamite, son of Bilhan
相關經文
03284 ya`anah {yah-an-aw'} 源自 03283; TWOT - 884b; 陰性名詞 欽定本 - owl 8; 8 1) 不潔淨的鳥 1a) 貓頭鷹, 鴕鳥, 照字面翻譯為"貓頭鷹的女兒" 1b) 可能是一種絕種鳥類, 確切意義不明

03284 ya`anah {yah-an-aw'} from 03283; TWOT - 884b; n f AV - owl 8; 8 1) an unclean bird 1a) owl, ostrich, literally translated as "daughters of the owl" 1b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
相關經文
03316 Yiphtach {yif-tawkh'} 源自 06605; AV - Jephthah 29, Jiphtah 1; 30 耶弗他(Jephthah) 或 益弗他(Jiphtah) = "他開路" 陽性專有名詞 1) 基列和其妾所生的兒子, 他是帶領以色列人打敗亞捫人的士師; 為著在戰鬥前所立的誓, 於勝利後將其女兒獻作燔祭的犧牲. (#士 11|) 專有名詞 地名 2) 猶大屬地的一個城市 (#書 15:43|)

03316 Yiphtach {yif-tawkh'} from 06605; AV - Jephthah 29, Jiphtah 1; 30 Jephthah or Jiphtah = "he opens" n pr m 1) a son of Gilead and a concubine and the judge who defeated the Ammonites; after the victory because of a vow taken before the battle he sacrificed his daughter as a burnt offering n pr loc 2) a city in Judah
相關經文
03398 Yarcha` {yar-khaw'} 可能源於埃及文;; 陽性專有名詞 AV - Jarha 2; 2 耶哈 = "哭別離的月分" 1) 示珊家的埃及奴僕, 約是以利時代的人, 其主人將女兒及家產都交妥與他

03398 Yarcha` {yar-khaw'} probably of Egyptian origin;; n pr m AV - Jarha 2; 2 Jarha = "the month of sweeping away" 1) the Egyptian slave of Sheshan, about the time of Eli, to whom his master gave his daughter or heir as wife
相關經文
03579 Kozbiy {koz-bee'} 源自 03576;; 陰性專有名詞 AV - Cozbi 2; 2 哥斯比 = "我的位置" 1) 米甸人首領蘇珥的女兒, 因為通姦而被非尼哈所殺

03579 Kozbiy {koz-bee'} from 03576;; n pr f AV - Cozbi 2; 2 Cozbi = "my lie" 1) a daughter of Zur, a chief of the Midianites, who was slain by Phinehas because of her adultery
相關經文
03812 Le'ah {lay-aw'} 源自 03811;; 陰性專有名詞 欽定本 - Leah 34; 34 利亞 = "疲倦的" 1) 拉班的女兒, 雅各的大老婆, 流便、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫和底拿的母親

03812 Le'ah {lay-aw'} from 03811;; n pr f AV - Leah 34; 34 Leah = "weary" 1) daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah
相關經文
03819 Lo' Ruchamah {lo roo-khaw-maw'} 源自 03808 和 07355;; 陰性專有名詞 欽定本 - Loruhamah 2; 2 羅路哈瑪= "不蒙憐憫" 1) (Pual) 有象徵意義的名字, 是先知何西阿為他女兒起的名字

03819 Lo' Ruchamah {lo roo-khaw-maw'} from 03808 and 07355;; n pr f AV - Loruhamah 2; 2 Lo-ruhamah = "no mercy" 1) (Pual) symbolic name given by the prophet Hosea to his daughter
相關經文
03889 Luwsh {loosh} 源自 03888;; 專有名詞 地名(人名?) AV - Laish 1; 1 拉億 = "獅子" 1) 帕鐵的父親, 掃羅王將其女兒米甲許配給帕鐵為妻, 雖然那時米甲已經先嫁給了大衛 (#撒下 3:15|)

03889 Luwsh {loosh} from 03888;; n pr loc AV - Laish 1; 1 Laish = "lion" 1) father of Phaltiel, the man to whom king Saul gave his daughter Michal in marriage even though she was already married to David
相關經文
03919 Layish {lah'-yish} 同 03918; 欽定本 - Laish 7; 7 拉億 = 「獅子」 陽性專有名詞 1) 帕鐵的父親, 雖然掃羅王的女兒米甲已經嫁給大衛, 掃羅王還是把她嫁給拉億 (# 撒下 3:15|) 專有名詞 地名 2) 但早期的名稱, 是以色列北方的城市 (# 士 18:29|) 3) 耶路撒冷北方的地名; 地點不詳

03919 Layish {lah'-yish} the same as 03918;; AV - Laish 7; 7 Laish = "lion" n pr m 1) father of Phaltiel, the man to whom king Saul gave his daughter Michal in marriage even though she was already married to David n pr loc 2) an early name for Dan, a town in northern Israel 3) a place north of Jerusalem; site unknown
相關經文
04105 M@heytab'el {meh-hay-tab-ale'} 源自 03190 (添加的) 和 0410;; AV - Mehetabel 2, Mehetabeel 1; 3 米希他別 = "神的最愛" 陽性專有名詞 1) 示瑪雅的祖先, 示瑪雅就是受雇多比雅和參巴拉來 反對尼希米的假先知 陰性專有名詞 2) 瑪特列的女兒,也是以東王哈達的妻子 (#代上 1:50|)

04105 M@heytab'el {meh-hay-tab-ale'} from 03190 (augmented) and 0410;; AV - Mehetabel 2, Mehetabeel 1; 3 Mehetabeel or Mehetabel = "favoured of God" n pr m 1) the ancestor of Shemaiah, the false prophet who was hired against Nehemiah by Tobiah and Sanballat n pr f 2) the daughter of Matred and wife of king Hadad of Edom
相關經文
04124 Mow'ab {mo-awb} 源自加長的介系詞字首04480以及01; 從 (她 [母親的]) 父親而來; TWOT - 1155 欽定本 - Moab 166, Moabites 15; 181 摩押 = "他父親的" 陽性專有名詞 1) 羅得和他的大女兒所生的兒子 2) 羅得兒子的後裔所建立的國家 專有名詞 地名 3) 羅得兒子的後裔所居住的地方

04124 Mow'ab {mo-awb} from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 01; from (her [the mother's]) father; TWOT - 1155 AV - Moab 166, Moabites 15; 181 Moab = "of his father" n pr m 1) a son of Lot by his eldest daughter 2) the nation descended from the son of Lot n pr loc 3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot
相關經文
04244 Machlah {makh-law'} 源自 02470;; 陰性專有名詞 AV - Mahlah 4, Mahalah 1; 5 瑪拉 = "疾病" 1) 西羅非哈五個女兒中的長女 , 瑪拿西的孫子 2) 基列人

04244 Machlah {makh-law'} from 02470;; n pr f AV - Mahlah 4, Mahalah 1; 5 Mahlah = "disease" 1) the eldest of 5 daughters of Zelophehad the grandson of Manasseh 2) a Gileadite
相關經文
04258 Machalath {makh-al-ath'} 與 04257 同 ;; 陰性專有名詞 AV - Mahalath 2; 2 瑪哈拉 = "弦樂器" 1) 大衛兒子耶利摩的女兒, 大衛孫子羅波安的大老婆(#代下 11:18|) 2) 以實瑪利的女兒, 以掃的妻子(#創 28:9|)

04258 Machalath {makh-al-ath'} the same as 04257;; n pr f AV - Mahalath 2; 2 Mahalath = "stringed instrument" 1) daughter of Jerimoth son of king David and wife, evidently the 1st, of king Rehoboam the grandson of king David 2) daughter of Ishmael and wife of Esau
相關經文
04308 Matred {mat-rade'} 源自 02956;; 陰性專有名詞 AV - Matred 2; 2 瑪特列= "往前推進" 1) 米薩合的女兒且是米希他別的母親, 巴烏城哈大(或哈達)的妻子 哈大是以東王 (#代上 1:50|)

04308 Matred {mat-rade'} from 02956;; n pr f AV - Matred 2; 2 Matred = "pushing forward" 1) daughter of Mezahab and mother of Mehetabel, the wife of Hadar (Hadad) of Pau, king of Edom
相關經文
04322 Miykayahuw {me-kaw-yaw'-hoo} 指 04320 ;; AV - Michaiah 2; 2 米該亞 = "有誰像神" 陽性專有名詞 1) 約沙法所派至猶大各城去教訓百姓耶和華的律法的一位臣子 (#代下 17:7|) 2) 基比亞人烏列的女兒, 猶大王羅波安的妻子和猶大王亞比雅的母親 (#代下 13:2|)

04322 Miykayahuw {me-kaw-yaw'-hoo} for 04320;; AV - Michaiah 2; 2 Michaiah = "who is like God" n pr m 1) one of the princes of Jehoshaphat whom he sent to teach the law of Jehovah in the cities of Judah 2) daughter of Uriel of Gibeah, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijah of Judah
相關經文
04435 Milkah {mil-kaw'} 04436 之一型 ;; 陰性專有名詞 AV - Milcah 11; 11 密迦 = "皇后" 1) 哈蘭的女兒, 拿鶴的妻子, 密迦給亞伯拉罕的兄弟, 也就是自己的叔叔"拿鶴"生了八個小孩 2) 西羅非哈女兒,瑪拿西的後裔

04435 Milkah {mil-kaw'} a form of 04436;; n pr f AV - Milcah 11; 11 Milcah = "queen" 1) daughter of Haran and wife of Nahor, her uncle and Abraham's brother, to whom she bore 8 children 2) a daughter of Zelophehad and granddaughter of Manasseh
相關經文
04598 m@`iyl {meh-eel'} 源自 04603覆蓋的意思; TWOT - 1230b; 陽性名詞 欽定本 - robe 19, mantle 7, cloke 1, coat 1; 28 1)外袍 1a)穿在類似襯衫外衣的外面衣服,為有地位的男人所穿著。 1b)長袍子,大衛的女兒所穿著 1c)祭司所穿的長袍 1d) (比喻用法) 屬性的

04598 m@`iyl {meh-eel'} from 04603 in the sense of covering; TWOT - 1230b; n m AV - robe 19, mantle 7, cloke 1, coat 1; 28 1) robe 1a) a garment worn over a tunic by men of rank 1b) a long garment worn by David's daughters 1c) a garment of the high priest 1d) (fig.) of attributes
相關經文
04601 Ma`akah {mah-ak-aw'} 或 Ma`akath (#書 13:13|) {mah-ak-awth'} 源自 04600; 欽定本 - Maachah 18, Maacah 3, Maachathites 1, Syriamaachah + 0758 1; 23 瑪迦 = "壓制" 陽性專有名詞 1) 所羅門在位時期之始的迦特王亞吉的父親(#王上 2:39|) 2) 大衛的諸勇士之一哈難的父親(#代上 11:43|) 3) 西緬人, 大衛統治時期西緬支派之長示法提雅的父親(#代上 27:16|) 4) 拿鶴藉妾流瑪所生的兒子(#創 22:24|) 陰性專有名詞 5) 基述王達買的女兒, 大衛之妻, 並為押沙龍之母(#代上 3:2|) 6) 押沙龍之女, 猶大王羅波安之妻, 並為猶大王亞比雅之母(#代下 12:20-22;15:16|) 7) 希斯崙之子迦勒的妾(#代上 2:48|) 8) 瑪拿西支派瑪吉之妻(#代上 7:16|) 9) 基遍的父親耶利之妻(#代上 8:29|) 專有名詞 瑪迦人 = "壓力 (正確的說是她被壓制)" 10) 被僱來攻打大衛的一族外籍僱兵

04601 Ma`akah {mah-ak-aw'} or Ma`akath (Jos. 13:13) {mah-ak-awth'} from 04600; AV - Maachah 18, Maacah 3, Maachathites 1, Syriamaachah + 0758 1; 23 Maachah = "oppression" n pr m 1) father of Achish, king of Gath at the beginning of Solomon's reign 2) father of Hanan, one of David's mighty warriors 3) a Simeonite, father of Shephatiah, prince of his tribe in the reign of David 4) son of Nahor by concubine Reumah n pr f 5) daughter of king Talmai of Geshur, wife or David, and mother of Absalom 6) daughter of Absalom, wife of king Rehoboam of Judah, and mother of king Abijam of Judah 7) concubine of Caleb the son of Hezron 8) wife of Machir of the tribe of Manasseh 9) wife of Jehiel, father of Gibeon n pr Maachathites = "pressure (literally she has pressed)" 10) a mercenary people hired to fight David
相關經文
04648 M@phiybosheth {mef-ee-bo'-sheth} 或 M@phibosheth {mef-ee-bo'-sheth} 可能源自 06284 和 01322;; 陽性專有名詞 AV - Mephibosheth 15; 15 米非波設 = "終結偶像" 1) 掃羅王的兒子, 是其妾愛雅的女兒利斯巴所生; 他和他的兄弟亞摩尼都在被大衛王 交予基遍人以免除饑荒的七人之中 (#撒下 21:8|) 2) 約拿單的兒子, 掃羅的孫子 2a) 又稱 '米力巴力' [4807]

04648 M@phiybosheth {mef-ee-bo'-sheth} or M@phibosheth {mef-ee-bo'-sheth} probably from 06284 and 01322;; n pr m AV - Mephibosheth 15; 15 Mephibosheth = "exterminating the idol" 1) grandson of Saul and son of Rizpah the daughter of Aiah, Saul's concubine; he and his brother Armoni were among the 7 victims surrendered by David to the Gibeonites to avert a famine 2) son of Jonathan and grandson of Saul 2a) also 'Merib-baal'
相關經文
04922 M@shullemeth {mesh-ool-leh'-meth'} 源自 04918;; 陰性專有名詞 AV - Meshullemeth 1; 1 米舒利密 = "朋友" 1) 約提巴人哈魯斯的女兒, 猶大王瑪拿西的妻子, 猶大王亞捫的母親 (#王下 21:19|)

04922 M@shullemeth {mesh-ool-leh'-meth'} from 04918;; n pr f AV - Meshullemeth 1; 1 Meshullemeth = "friend" 1) daughter of Haruz of Jotbah, wife of king Manasseh of Judah, and mother of king Amon of Judah
相關經文
05179 N@chushta' {nekh-oosh-taw'} 源自 05178;; 陰性專有名詞 AV - Nehushta 1; 1 尼護施他 = "黃銅" 1) 以利拿單的女兒, 猶大王約雅敬的妻子, 猶大王約雅斤的母親 (#王下 24:8|)

05179 N@chushta' {nekh-oosh-taw'} from 05178;; n pr f AV - Nehushta 1; 1 Nehushta = "brass" 1) daughter of Elnathan, wife of king Jehoiakim of Judah and mother of king Jehoiachin of Judah
相關經文
05270 No`ah {no-aw'} 源自 05128;; 陰性專有名詞 AV - Noah 4; 4 挪阿 = "運動" 1) 在出埃及時期西羅非哈的五個女兒之一

05270 No`ah {no-aw'} from 05128;; n pr f AV - Noah 4; 4 Noah = "motion" 1) one of the 5 daughters of Zelophehad in the time of the exodus
相關經文
05279 Na`amah {nah-am-aw'} 源自 05277;; 欽定本 - Naamah 5; 5 拿瑪 = "可愛" 陰性專有名詞 1) 拉麥和洗拉的女兒, 土八該隱的妹子, 生於大洪水之前的時代{#創 4:22|} 2) 所羅們的亞捫妻子, 猶大王羅波安的母親 陰性專有名詞 地名 3) 在非利士境內屬猶大的低地的一個市鎮{#書 15:41|}

05279 Na`amah {nah-am-aw'} from 05277;; AV - Naamah 5; 5 Naamah = "loveliness" n pr f 1) daughter of Lamech by his wife Zillah and sister of Tubal-cain in the days before the flood 2) the Ammonite wife of Solomon and mother of king Rehoboam of Judah n pr f loc 3) a town in the lowlands of Judah in Philistia
相關經文
05524 Cukkowth b@nowth {sook-kohth' ben-ohth'} 源自 05523 和 01323 的(不規則變化)複數;; 專有名詞 AV - Succothbenoth 1; 1 疏割-比訥 = "女兒的棚子" 1) 亞述人或巴比倫人的一個神祇, 被巴比倫人在撒瑪利亞膜拜之

05524 Cukkowth b@nowth {sook-kohth' ben-ohth'} from 05523 and the (irreg) pl. of 01323;; n pr AV - Succothbenoth 1; 1 Succoth-benoth = "the daughter's booth" 1) Assyrian or Babylonian deity worshipped by the Babylonians in Samaria
相關經文
05741 `Adriy'el {ad-ree-ale'} 源自 05739 和 0410;; 陽性專有名詞 AV - Adriel 2; 2 亞得列 = "神的群眾" 1) 巴西萊的兒子, 掃羅將其女兒米拉嫁給他為妻, 雖然之先掃羅已應許 了米拉和大衛的婚約

05741 `Adriy'el {ad-ree-ale'} from 05739 and 0410;; n pr m AV - Adriel 2; 2 Adriel = "flock of God" 1) son of Barzillai, and the man to whom Saul gave his daughter Merab in marriage although she was already promised to David
相關經文
05806 `Azuwbah {az-oo-baw'} 與 05805 同;; 陰性專有名詞 AV - Azubah 4; 4 阿蘇巴 = "被諒解的" 1) 希斯崙的兒子迦勒的妻子 2) 示利希的女兒, 猶大王亞撒的妻子, 猶大王約沙法的母親

05806 `Azuwbah {az-oo-baw'} the same as 05805;; n pr f AV - Azubah 4; 4 Azubah = "forsaken" 1) wife of Caleb, the son of Hezron 2) daughter of Shilhi, wife of king Asa, and mother of king Jehoshaphat of Judah
相關經文
05915 `Akcah {ak-saw'} 源自 05914;; 陰性專有名詞 欽定本 - Achsah 5; 5 押撒 = "足鏈" 或 "短襪" 1) 迦勒的女兒, 其兄弟俄陀聶的妻子, 她被賜予(俄陀聶)作為奪得底璧的獎賞

05915 `Akcah {ak-saw'} from 05914;; n pr f AV - Achsah 5; 5 Achsah = "ankle chain" or "anklet" 1) the daughter of Caleb and wife of Caleb's brother Othniel to whom she was given as a reward for capturing Debir
相關經文
06034 `Anah {an-aw'} 可能源自 06030; AV - Anah 12; 12 亞拿 = "回答" 陽性專有名詞 1) 祭便的兒子 且是阿何利巴瑪的父親, 以掃的妻子 2) 何利族長 陰性專有名詞 3) 祭便的女兒

06034 `Anah {an-aw'} probably from 06030; AV - Anah 12; 12 Anah = "answer" n pr m 1) son of Zibeon and father of Aholibamah, a wife of Esau 2) a Horite chief n pr f 3) daughter of Zibeon
相關經文
06262 `Attay {at-tah'ee} 06261 的別稱;; 陽性專有名詞 AV - Attai 4; 4 亞太 = "合適的" 1) 一位猶大人, 是耶拉篾家族的示珊把女兒亞來許配給家僕埃及人耶哈後所得的外孫; 亞太的孫子撒拔是大衛的大能勇士之一(#代上 2:35,36|) 2) 迦得支派面如雄獅的勇士之一, 於大衛在曠野時投效於他(#代上 12:11|) 3) 羅波安王和押沙龍的女兒瑪迦所生的第二個兒子(#代下 11:20|)

06262 `Attay {at-tah'ee} for 06261;; n pr m AV - Attai 4; 4 Attai = "opportune" 1) a Judaite, grandson of Sheshan the Jerahmeelite by daughter Ahlai whom he gave in marriage to Jarha, his Egyptian slave; his grandson Zabad was one of David's mighty warriors 2) one of the lion-faced warriors of Gad, captains of the host, who joined David in the wilderness 3) the 2nd son of king Rehoboam of Judah by Maachah, the daughter of Absalom
相關經文
06271 `Athalyah {ath-al-yaw'} 或 `Athalyahuw {ath-al-yaw'-hoo} 與 06270 和 03050 同源; AV - Athaliah 17; 17 亞他利雅 = "主的受苦人" 陽性專有名詞 1) 便雅憫人耶羅罕的兒子 (#代上 8:26|) 2) 跟隨以斯拉回歸的民的道領之一的耶篩亞的父親, 屬以攔的子孫 (#拉 8:7|) 陰性專有名詞 3) 亞哈和耶洗別的女兒, 猶大王約蘭的妻子; 她謀殺了所有猶大王室 的人, 僅尚是嬰兒的約施阿被大祭司耶和耶大藏起來而逃過一劫, 六年之後, 耶何耶大領導反叛亞他利雅, 將約阿施扶正至猶大王 位, 亞他利雅被處死.

06271 `Athalyah {ath-al-yaw'} or `Athalyahuw {ath-al-yaw'-hoo} from the same as 06270 and 03050; AV - Athaliah 17; 17 Athaliah = "afflicted of the Lord" n pr m 1) son of Jeroham of the tribe of Benjamin 2) father of Jeshaiah of the sons of Elam who was one of the heads of a family who returned with Ezra from exile n pr f 3) the daughter of Ahab and Jezebel and the wife of king Jehoram of Judah; killer of all the members of the royal family of Judah with the exception of one baby named Joash who was hidden by the high priest Jehoiada until 6 years had passed and Jehoiada led the revolution to put him on the throne, overthrowing Athaliah and putting her to death
相關經文
06319 Powtiy Phera` {po-tee feh'-rah} 源於埃及文的衍生字;; 陽性專有名詞 AV - Potipherah 3; 3 波提非拉 = "Ra 所給與的人" 1) 一位埃及人, 任安城的祭司, 法老將他的女兒亞西納許配給約瑟

06319 Powtiy Phera` {po-tee feh'-rah} of Egyptian derivation;; n pr m AV - Potipherah 3; 3 Poti-pherah = "he whom the Ra gave" 1) an Egyptian, priest of On, father of Asenath, the wife whom Pharaoh gave to Joseph
相關經文
06409 Paltiy'el {pal-tee-ale'} 與 06404 和 0410 同源;; 陽性專有名詞 AV - Paltiel 1, Phaltiel 1; 2 帕鐵 (Paltiel 或 Phaltiel) = "神信實" 1) 以薩迦支派首領阿散的兒子, 他是是十二個被選出來分配迦南地的人之一 (#民 34:26|) 2) 迦琳人拉億的兒子, 在掃羅王對大衛心生嫉妒, 逼走而且通緝大衛後, 掃羅王把所許給 大衛的女兒米甲許配給他 (#撒下 3:15|)

06409 Paltiy'el {pal-tee-ale'} from the same as 06404 and 0410;; n pr m AV - Paltiel 1, Phaltiel 1; 2 Paltiel or Phaltiel = "God delivers" 1) son of Azzan and prince of the tribe of Issachar appointed as one of the 12 to apportion the land of Canaan 2) son of Laish of Gallim to whom Saul gave Michal in marriage after his mad jealousy had driven David forth as an outlaw
相關經文
06649 Tsib`own {tsib-one'} 與 06648 同源;; 陽性專有名詞 AV - Zibeon 8; 8 祭便 = "有顏色的" 1) 亞拿的父親, 亞拿的女兒阿何利巴瑪嫁了以掃 (#創 36:2|) 2) 何利人西珥的兒子 (#代上 1:38|) 2a) 可能與 1 相同

06649 Tsib`own {tsib-one'} from the same as 06648;; n pr m AV - Zibeon 8; 8 Zibeon = "coloured" 1) father of Anah, whose daughter Aholibamah married Esau 2) son of Seir the Horite 2a) maybe same as 1
相關經文
06855 Tsipporah {tsip-po-raw'} 源自 06833;; 陰性專有名詞 AV - Zipporah 3; 3 西坡拉 = "鳥兒" 1) 流珥(或葉忒羅)的女兒, 摩西的妻子, 革舜和以利以謝的母親

06855 Tsipporah {tsip-po-raw'} from 06833;; n pr f AV - Zipporah 3; 3 Zipporah = "bird" 1) daughter of Reuel or Jethro, wife of Moses, and mother of Gershom and Eliezer
相關經文
07103 Q@tsiy`ah {kets-ee-aw'} 與 07102 同;; 陽性專有名詞 AV - Kezia 1; 1 基洗亞 = "肉桂" 1) 約伯經試煉後所生的第二個女兒 (#伯 42:14|)

07103 Q@tsiy`ah {kets-ee-aw'} the same as 07102;; n pr m AV - Kezia 1; 1 Kezia = "cassia" 1) the 2nd of the daughters born to Job after his trial
相關經文
07163 Qeren Hap-puwk {keh'-ren hap-pook'} 源自 07161 and 06320;; 陰性專有名詞 AV - Kerenhappuch 1; 1 基連-哈樸 = "白金號角" 1) 約伯經試煉所生的第三個女兒 (#伯 42:14|)

07163 Qeren Hap-puwk {keh'-ren hap-pook'} from 07161 and 06320;; n pr f AV - Kerenhappuch 1; 1 Keren-happuch = "horn of antimony" 1) one of the daughters of Job born after his trial
相關經文
07259 Ribqah {rib-kaw'} 字根已不使用, 可能意為"將叢毛打結而使之成為障礙物";; 陰性專有名詞 AV - Rebekah 30; 30 利百加 = "誘捕者" 1) 彼土利的女兒, 拉班的妹妹, 以撒的妻子, 以掃和雅各的母親

07259 Ribqah {rib-kaw'} from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock;; n pr f AV - Rebekah 30; 30 Rebekah = "ensnarer" 1) daughter of Bethuel, sister of Laban, wife of Isaac, and mother of Esau and Jacob
相關經文
07354 Rachel {raw-khale'} 與07353同 ;; 陰性專有名詞 欽定本 - Rachel 46, Rahel 1; 47 拉結= "雌羊" 1) 拉班的女兒, 雅各的妻子, 約瑟和便雅憫的母親

07354 Rachel {raw-khale'} the same as 07353;; n pr f AV - Rachel 46, Rahel 1; 47 Rachel = "ewe" 1) daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin
相關經文
07609 She'erah {sheh-er-aw'} 與 07608 同; 陰性專有名詞 AV - Sherah 1; 1 舍伊拉 = "女親戚" 1) 以法蓮的女兒, 她建立了上, 下伯和崙 和一個以她的名字命令的城鎮, 烏羨舍伊拉 (#代上 7:24|)

07609 She'erah {sheh-er-aw'} the same as 07608;; n pr f AV - Sherah 1; 1 Sherah = "kinswoman" 1) daughter of Ephraim and foundress of the Beth-horons and of a town called after her Uzzen-sherah
相關經文
07774 Shuwa`a' {shoo-aw'} 源自 07768;; 陰性專有名詞 AV - Shua 2; 2 書雅 = "財富" 1) 亞設家族的希別的女兒, 是雅弗勒, 朔默, 和何坦的妹子 (#代上 7:32|) 2) 一位迦南地女子, 猶大的妻子, 生珥, 俄南, 和示拉(#代上 2:3| 譯作 '書亞')

07774 Shuwa`a' {shoo-aw'} from 07768;; n pr f AV - Shua 2; 2 Shua = "wealth" 1) an Asheritess, daughter of Heber and sister to Japhlet, Shomer, and Hotham
相關經文
08019 Sh@lomiyth {shel-o-meeth'} 或 Sh@lowmiyth (#拉 8:10|) {shel-o-meeth'} 源自 07965;; 陽性專有名詞 AV - Shelomith 8; 8 示羅密 = "和平的" 陽性專有名詞 1) 大衛王時一位革舜支派的利未人, 細基利的兒子 1a) 亦作 'Shelomoth'; 和 08013 同 (#代上 26:25|) 2) 猶大王羅波安和押沙龍的孫女(合和本#代下 11:20|譯作女兒)瑪迦 所生的兒子之一 3) 隨以斯拉歸回的一位族長(#拉 8:10|) 陰性專有名詞 4) 摩西時代的一位但支派的婦女, 底伯利的女兒, 她的兒子褻瀆了神 而受石刑而死 (#利 24:11|) 5) 所羅巴伯的女兒 (#代上 3:19|)

08019 Sh@lomiyth {shel-o-meeth'} or Sh@lowmiyth (Ezra 8:10) {shel-o-meeth'} from 07965;; n pr m AV - Shelomith 8; 8 Shelomith = "peaceful" n pr m 1) a Gershonite Levite, son of Zichri in the time of David 1a) also 'Shelomoth'; same as 08013 2) son of king Rehoboam of Judah by Maacah the granddaughter of Absalom 3) head of a family of exiles who returned with Ezra n pr f 4) a woman of Dan, daughter of Dibri, and mother of a son who blasphemed God and was stoned to death in the time of Moses 5) daughter of Zerubbabel
相關經文
08294 Serach {seh'-rakh} 05629 的變化;; 陰性專有名詞 AV - Serah 2, Sarah 1; 3 西拉 = "王子鬆口氣" 1) 亞設的女兒

08294 Serach {seh'-rakh} by permutation for 05629;; n pr f AV - Serah 2, Sarah 1; 3 Serah = "the prince breathed" 1) daughter of Asher 1a) also 'Sarah'
相關經文
08348 Sheshan {shay-shawn'} 可能是 07799 的別稱;; 陽性專有名詞 AV - Sheshan 5; 5 示珊 = "高貴的" 1) 希斯崙和耶拉篾家族的一位猶大人, 以示的兒子, 亞來的父親(#代上 2:31|) (#代上 2:34-35|作示珊沒有兒子, 只有一個女兒)

08348 Sheshan {shay-shawn'} perhaps for 07799;; n pr m AV - Sheshan 5; 5 Sheshan = "noble" 1) a Judaite of the families of Hezron and Jerahmeel, son of Ishi and father of Ahlai
相關經文
08555 Timna` {tim-naw'} 源自 04513; AV - Timna 4, Timnah 2; 6 亭納 = "限制的" 陽性專有名詞 1) 從以掃所出的(以東人的)族長或領導者 陰性專有名詞 2) 以掃兒子以利法的妾 (#創 36:12|) 3) 何利人西珥的女兒, 羅坍的妹子(#創 36:22|)(#代上 1:39|)

08555 Timna` {tim-naw'} from 04513; AV - Timna 4, Timnah 2; 6 Timna or Timnah = "restrained" n pr m 1) a chief or duke of Esau and of Edom n pr f 2) the concubine of Eliphaz, the son of Esau 3) daughter of Seir the Horite and sister of Lotan
相關經文
08559 Tamar {taw-mawr'} 與 08558 同 ; 欽定本 - Tamar 24; 24 他瑪 = "棕櫚樹" 陰性專有名詞 1) 猶大的兒子, 珥, 的遺孀; 猶大另一個兒子, 示拉, 的未婚妻; 猶大的妻子, 法勒斯和謝拉的媽媽 2) 大衛和瑪迦的女兒, 押沙龍的妹妹, 他被自己同父異母的哥哥暗嫩強暴, 暗嫩也是大衛的兒子 3) 押沙龍的女兒 專有名詞 地名 4) 在迦得地的南界的一個地方

08559 Tamar {taw-mawr'} the same as 08558; AV - Tamar 24; 24 Tamar = "palm-tree" n pr f 1) widow of Er, the son of Judah; fiancee of Shelah, another son of Judah; wife of Judah and mother of Pharez and Zerah 2) daughter of David by Maacah, sister of Absalom, and rape victim of Amnon her half brother, another son of David 3) daughter of Absalom n pr loc 4) a place on the southern border of Gad
相關經文
08656 Tirtsah {teer-tsaw'} 源自 07521; 陰性專有名詞 欽定本 - Tirzah 18; 18 得撒 = 「討人喜歡」 陰性專有名詞 1) 瑪拿西支派希弗的兒子西羅非哈七個女兒之一 (#民 27:1|) 專有名詞 地名 2) 約旦河西岸的王國, 為約書亞和以色列人征服 (#書 12:7-24|) 3) 迦南城, 後來成了北國以色列的首都 (# 王上 15:33; 16:6,8,23|)

08656 Tirtsah {teer-tsaw'} from 07521;; n pr f AV - Tirzah 18; 18 Tirzah = "favourable" n pr f 1) one of the 7 daughters of Zelophehad the son of Hepher of the tribe of Manasseh n pr loc 2) one of the kingdoms on the west of the Jordan conquered by Joshua and the Israelites 3) a Canaanite city, later capital of the northern kingdom of Israel
相關經文
702 Aretas {ar-et'-as} 源自外來語; 陽性專有名詞 AV - Aretas 1; 1 亞哩達 = "雕刻家" 1) 一位阿拉伯國王 36 A.D. 因為女兒被休,而舉兵攻打女婿Herod Antipas,出師告捷, 對方的軍隊幾乎全軍覆沒.結果,敘利亞省長Vitellius奉皇帝提庇留 之命,攻打亞哩達王.但由於提庇留駕崩,軍隊被遣散回羅馬.此後,亞 哩達統治大馬色地區,委任總督管理.該總督曾捉拿保羅.

702 Aretas {ar-et'-as} of foreign origin;; n pr m AV - Aretas 1; 1 Aretes = "graver" 1) An Arabian king He made war in 36 A.D. on his son-in-law Herod Antipas for having divorced his daughter; and with such success as completely to destroy his army. In consequence of this, Vitellius, governor of Syria, being order by Tiberius to march an army against Aretes, prepared for war. But Tiberius meantime having died, (Mar. 16, 37), he recalled his troops from march, dismissed them to winter quarters, and departed for Rome. After his departure Aretas held sway over the region of Damascus (how acquired we do not know), and placed an ethnarch over the city, who tried to capture Paul.
相關經文
959 Bernike {ber-nee'-kay} 源自5342 與 3529; 陰性專有名詞 AV - Bernice 3; 3 百尼基 = "帶來勝利" 1) 分封王希律的大女兒 (#徒 25:13,23, 26:30|)

959 Bernike {ber-nee'-kay} from a provincial form of 5342 and 3529;; n pr f AV - Bernice 3; 3 Bernice = "bring victory" 1) the eldest daughter of Herod Agrippa I. Acts 12:1 She was first married to her uncle Herod, king of Chalcis, and after his death (A.D. 48) she lived under circumstances of great suspicion with her own brother, Agrippa II, in connection with whom she is mentioned as having visited Festus on his appointment as procurator of Judea.
相關經文
1060 gameo {gam-eh'-o} 源自 1062; TDNT - 1:648,111; 動詞 AV - marry 24, married 3, marry a wife 2, 29 1) 踏上紅毯, 娶妻 1a) 結婚, 嫁娶 1b) 把自己婚配給... 2) 將女兒許配結婚

1060 gameo {gam-eh'-o} from 1062; TDNT - 1:648,111; v AV - marry 24, married 3, marry a wife 2, 29 1) to lead in marriage, take to wife 1a) to get married, to marry 1b) to give one's self in marriage 2) to give a daughter in marriage
相關經文
1409 Drousilla {droo'-sil-lah} a diminutive of Drusus (a Roman name);; 陰性專有名詞 欽定本 - Drusilla 1; 1 土西拉 = "露水濕潤" 1)亞基帕王的女兒, 猶太巡撫腓力斯的妻子,一個很放肆的婦女

1409 Drousilla {droo'-sil-lah} a diminutive of Drusus (a Roman name);; n pr f AV - Drusilla 1; 1 Drusilla = "watered by the dew" 1) the daughter of Agrippa the elder, wife of Felix, the governor of Judaea, a most licentious woman
相關經文
1547 ekgamizo {ek-gam-id'-zo} 源自 1537 and ...之一型 1061 [cf 1548];; 動詞 AV - give in marriage 5; 5 1) 再婚禮上將女兒交給男方 2) 出嫁, 答應婚約

1547 ekgamizo {ek-gam-id'-zo} from 1537 and a form of 1061 [cf 1548];; v AV - give in marriage 5; 5 1) to give away in marriage: a daughter 2) to marry, to be given in marriage
相關經文
1549 ekgonon {ek'-gon-on} 中性 of a derivative of a compound of 1537 and 1096;; 形容詞 AV - nephew 1; 1 1) 源於某人, 生於, 由...而生出 2) 兒子, 女兒, 子孫後代, 孩子們, 後裔 3) 孫子女 (#提前 5:4|)

1549 ekgonon {ek'-gon-on} neuter of a derivative of a compound of 1537 and 1096;; adj AV - nephew 1; 1 1) sprung from one, born, begotten 2) a son, daughter, offspring, children, descendants 3) grandchildren
相關經文
2030 epoptes {ep-op'-tace} from 1909 and a presumed derivative of 3700; TDNT - 5:373,706;陽性名詞 AV - eyewitness 1; 1 1) 監督, 檢視員 2) 旁觀者, 任何事情的目擊證人 (#彼後 1:16|) 這字是用以指曾參加第三級(即最高層次)的Eleusinian奧秘慶典儀式的人而言; 在古希臘時, 這是在Eleusis和Athens每年一度的大事, 用以紀念冥府女王(Persephone,Hades之妻)的 被誘拐和歸回, 並榮耀Demeter女神(司農業,豐饒,結婚)和Bacchus(酒神)的事蹟. 希臘神話中, Persephone是女神Demeter的女兒, 當Persephone有一次在野外採集花卉時, 被Hades強擄至地府. Demeter在傷心之餘自願降至凡間, 到Eleusis的一戶人家作褓母, 當其 身分意外被發現後, 她要求當地人為她蓋一座神廟. 因其哀慟, 拒絕回到奧林匹亞山上眾神那裡, 並 且拒絕讓土地能有生產, 最後由宙斯派神至地府向Hades討回了她的女兒Persephone.

2030 epoptes {ep-op'-tace} from 1909 and a presumed derivative of 3700; TDNT - 5:373,706; n m AV - eyewitness 1; 1 1) an overseer, inspector 2) spectator, eye witness of anything This was the name given to those who had attained to the third, i.e the highest grade of the Eleusinian mysteries; these were celebrated annually at Eleusis and Athens in ancient times, in memory of the abduction and return of Persephone and in honour of Demeter and Bacchus.
相關經文
2266 Herodias {hay-ro-dee-as'} 源自 2264;; 陰性專有名詞 欽定本 - Herodias 6; 6 希羅底 = "英勇的" 1)亞利多布的女兒、大希律的孫女.先是嫁給希律腓力一世, 大希律的兒子 ;後來跟希律安提帕有不合法的關係, ,她誘使希律安提帕殺害施洗約翰 ,並且到羅馬去殺他; 最後她跟著希律安提帕放逐於高盧;.

2266 Herodias {hay-ro-dee-as'} from 2264;; n pr f AV - Herodias 6; 6 Herodias = "heroic" 1) daughter of Aristobulus and granddaughter of Herod the Great. She was first married to Herod Philip I, son of Herod the Great, a man in private life; but afterwards formed an unlawful union with Herod Antipas, whom she induced not only to slay John the Baptist but also to make the journey to Rome which ruined him; at last she followed him to exile in Gaul.
相關經文
2364 thugater {thoo-gat'-air} 顯然是一個字根 [參見 女兒(daughter)];; 陰性名詞 AV - daughter 29; 29 1) 女兒 1a) 神的女兒 1a1) 合於神的, 歡喜領受神的鍾愛和保守的 1b) 用以指某個地方, 城市, 或地區的名稱 1b1) 同時泛指該地所有的居民和公民 1c) 女性後裔

2364 thugater {thoo-gat'-air} apparently a root word [cf "daughter"];; n f AV - daughter 29; 29 1) a daughter 1a) a daughter of God 1a1) acceptable to God, rejoicing in God's peculiar care and protection 1b) with the name of a place, city, or region 1b1) denotes collectively all its inhabitants and citizens 1c) a female descendant
相關經文
2365 thugatrion {thoo-gat'-ree-on} 源自 2364;; 中性名詞 AV - little daughter 1, young daughter 1; 2 1) 小女兒

2365 thugatrion {thoo-gat'-ree-on} from 2364;; n n AV - little daughter 1, young daughter 1; 2 1) a little daughter
相關經文
3481 Nathan {nath-an'} of Hebrew origin 05416;; 陽性專有名詞 欽定本 - Nathan 1; 1 拿單 = "給予者" 1)大衛第四個兒子,亞米利的女兒拔書亞所生。

3481 Nathan {nath-an'} of Hebrew origin 05416;; n pr m AV - Nathan 1; 1 Nathan = "a giver" 1) one of the four sons of David who were born to him by Bathshua
相關經文
3933 parthenos {par-then'-os} of unknown origin; TDNT - 5:826,786; 陰性名詞 AV - virgin 14; 14 1) 處女 1a) 待嫁的女子 1b) 未親近男士的女子 1c) 家中待嫁的女兒 2) 一個遠離所有不潔的事及不與廟妓交合的男子、為要潔身自愛 2a) 未親近女士的男子

3933 parthenos {par-then'-os} of unknown origin; TDNT - 5:826,786; n f AV - virgin 14; 14 1) a virgin 1a) a marriageable maiden 1b) a woman who has never had sexual intercourse with a man 1c) one's marriageable daughter 2) a man who has abstained from all uncleanness and whoredom attendant on idolatry, and so has kept his chastity 2a) one who has never had intercourse with women
相關經文
5344 Phelix {fay'-lix} 源自拉丁文;;陽性專有名詞 AV - Felix 9; 9 腓力斯 = "快樂的" 1) 於主後 52 年被羅馬皇帝革老丟所任命為猶太地的巡撫. 他以耍手段, 殘忍, 放蕩的態度管理這地. 他統管時期充 滿了亂事及暴動. 保羅在該撒利亞被帶到腓力斯面前. 他 被送回監獄, 而且被關兩年之久, 希望給錢行賄以求釋. #徒 24:26,27|. 腓力斯於主後59-60被召回羅馬交待在統治時期猶太地有動亂 的事情, 後由波求非斯都繼任巡撫. 在返回羅馬時, 在該撒 利亞被猶太人控告, 而若不是他的兄弟帕拉斯說服尼錄王赦免他, 很可能會因他的惡行而受刑罰. 腓力斯的妻子是土西拉, 她是 希律王亞基帕一世的女兒, 是腓力斯第三任的妻子, 也是因腓 力斯的勸說而離開她原來的先生而嫁給腓力斯.

5344 Phelix {fay'-lix} of Latin origin;; n pr m AV - Felix 9; 9 Felix = "happy" 1) a Roman procurator of Judea appointed by the emperor Claudius in A.D. 53. He ruled the province in a mean, cruel, and profligate manner. His period of office was full of troubles and seditions. Paul was brought before Felix at Caesarea. He was remanded in prison, and kept there two years in hopes of extorting money from him. Acts 24:26,27. At the end of that time Porcius Festus was appointed to supersede Felix, who, on his return to Rome, was accused by the Jews in Caesarea, and would have suffered the penalty due to his atrocities had not his brother Pallas prevailed with the emperor Nero to spare him. The wife of Felix was Drusilla, daughter of Herod Agrippa I., who was his third wife and whom he persuaded to leave her husband and marry him.
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文