字典搜尋結果
共有 30 筆
相關經文
042 'Abiyno`am {ab-ee-no'-am}
源自 01 and 05278;; n pr m
AV - Abinoam 4; 4
亞比挪菴 = "我的父親是快樂"
1) 巴拉的父親, 拿弗他利的子孫
042 'Abiyno`am {ab-ee-no'-am}
from 01 and 05278;; n pr m
AV - Abinoam 4; 4
Abinoam = "my father is delight"
1) father of Barak, descendant of Naphtali
相關經文
0219 'owrah {o-raw'}
0216 的陰性型; TWOT - 52b; 陰性名詞
欽定本 - herbs 2, light 2; 4
1) 光
2) 喜悅、快樂的眼神 (比喻用法)
0219 'owrah {o-raw'}
f of 0216; TWOT - 52b; n f
AV - herbs 2, light 2; 4
1) light
2) light of joy and happiness (fig.)
相關經文
0765 'Aran {ar-awn'}
源自 07442;; 陽性專有名詞
AV - Aran 2; 2
亞蘭 = "快樂的"
1) 以掃的後裔 (#代上 1:42|)
0765 'Aran {ar-awn'}
from 07442;; n pr m
AV - Aran 2; 2
Aran = "joyous"
1) a descendant of Esau
相關經文
0833 'ashar {aw-shar'} 或 'asher {aw-share'}
字根型; TWOT - 183; 動詞
欽定本 - blessed 7, lead 2, go 2, guide 1, happy 2, leaders 1,
relieve 1; 16
1) 直行, 走路, 繼續, 前進, 進步
1a) (Qal) 走在明達的路上 (#箴 9:6|)
1b) (Piel)
1b1) 極力直行,前進 (#箴 4:14|)
1b2) 牽引(使役動詞) (#箴 23:19; 賽3:12|)
1b3) 匡正 (#賽 1:17|)
1b4) 宣稱快樂, 稱為受祝福的
1c) (Pual)
1c1) 被牽引 (#賽 9:16|)
1c2) 被變成快樂的, 被祝福 (#詩 41:2; 箴 3:18|)
0833 'ashar {aw-shar'} or 'asher {aw-share'}
a primitive root; TWOT - 183; v
AV - blessed 7, lead 2, go 2, guide 1, happy 2, leaders 1,
relieve 1; 16
1) to go straight, walk, go on, advance, make progress
1a) (Qal) to go straight on, make progress
1b) (Piel)
1b1) to go straight on, advance
1b2) to lead on (causative)
1b3) to set right, righten
1b4) to pronounce happy, call blessed
1c) (Pual)
1c1) to be advanced, be led on
1c2) to be made happy, be blessed
相關經文
0836 'Asher {aw-share'}
源自 0833;; 陽性專有名詞, 地名
欽定本 - Asher 43; 43
亞設 = "快樂的"
1) 雅各和悉帕的兒子
2) 從亞設延伸下來的種族
3) 一個在瑪拿西示劍城東方的城市
0836 'Asher {aw-share'}
from 0833;; n pr m, loc
AV - Asher 43; 43
Asher = "happy"
1) son of Jacob and Zilpah
2) the tribe descended from Asher
3) a city east of Shechem in Manasseh
相關經文
0843 'Asheriy {aw-shay-ree'}
源自 0836 的種族名稱;; 形容詞
欽定本 - Asherite 1; 1
亞設 = "快樂"
1) 亞設的後裔(#士 1:32|)
0843 'Asheriy {aw-shay-ree'}
patronymic from 0836;; adj
AV - Asherite 1; 1
Asherites = "happy"
1) those descended from Asher
相關經文
01084 Bilgay {bil-gah'ee}
源自 01082;; 陽性專有名詞
欽定本 - Bilgai 1; 1
璧該 = "我的快樂"
1) 與尼希米立約的一個祭司
01084 Bilgay {bil-gah'ee}
from 01082;; n pr m
AV - Bilgai 1; 1
Bilgai = "my cheerfulness"
1) a priest who covenanted with Nehemiah
相關經文
01523 giyl {gheel} 或是(經過更動) guwl {gool}
字根型; TWOT - 346; 動詞
AV - rejoice 27, glad 10, joyful 4, joy 2, delight 1; 44
1) 歡喜, 歡欣, 快樂
1a) (Qal)
1a1) 歡喜
1a2) 震顫 (出於敬畏)
01523 giyl {gheel} or (by permutation) guwl {gool}
a primitive root; TWOT - 346; v
AV - rejoice 27, glad 10, joyful 4, joy 2, delight 1; 44
1) to rejoice, exult, be glad
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to tremble (from fear)
相關經文
02302 chadah {khaw-daw'}
字根型; TWOT - 607; 動詞
AV - rejoice 1, joined 1, made glad 1; 3
1) 歡喜高興
1a) (Qal) 高興
1b) (Piel) 使高興, 使快樂
02302 chadah {khaw-daw'}
a primitive root; TWOT - 607; v
AV - rejoice 1, joined 1, made glad 1; 3
1) to rejoice
1a) (Qal) to rejoice
1b) (Piel) to make glad, gladden
相關經文
02655 chaphets {khaw-fates'}
源自 02654; TWOT - 712a; 形容詞
欽定本 - desire 3, have pleasure 2, whosoever would 1, if it please 1,
willing 1, favour 1, wish 1, delight 1; 11
1) 渴望, 以...為樂, 在...方面感到快樂
02655 chaphets {khaw-fates'}
from 02654; TWOT - 712a; adj
AV - desire 3, have pleasure 2, whosoever would 1, if it please 1,
willing 1, favour 1, wish 1, delight 1; 11
1) desiring, delighting in, having pleasure in
相關經文
02868 t@'eb (亞蘭文) {teh-abe'}
字根型; TWOT - 2750; 動詞
欽定本 - glad 1; 1
1) (P'al) 高興, 快樂
02868 t@'eb (Aramaic) {teh-abe'}
a primitive root; TWOT - 2750; v
AV - glad 1; 1
1) (P'al) to be glad, be good
相關經文
02895 towb {tobe}
字根型; TWOT - 793; 動詞
欽定本 - ...well 10, good 9, please 6, goodly 2, better 2, cheer 1,
comely 1, do 1, pleased + 05869 1; 33
1) 好的, 愉悅的, 歡喜的, 有益的, 快樂的, 對的
1a) (Qal)
1a1) 愉快的, 悅人的
1a2) 高興的, 歡喜的
1a3) 更好
1a4) 合於, 適於
1a5) 令人滿意,喜歡
1b) (Hiphil) 作得好, 作得正確
02895 towb {tobe}
a primitive root; TWOT - 793; v
AV - ...well 10, good 9, please 6, goodly 2, better 2, cheer 1,
comely 1, do 1, pleased + 05869 1; 33
1) to be good, be pleasing, be joyful, be beneficial, be pleasant,
be favourable, be happy, be right
1a) (Qal)
1a1) to be pleasant, be delightful
1a2) to be glad, be joyful
1a3) to be better
1a4) to be well with, be good for
1a5) to be pleasing
1b) (Hiphil) to do well, do good, act right, act rightly
相關經文
02896 towb {tobe}
源自 02895; TWOT - 793a
AV - good 361, better 72, well 20, goodness 16, goodly 9, best 8,
merry 7, fair 7, prosperity 6, precious 4, fine 3, wealth 3,
beautiful 2, fairer 2, favour 2, glad 2, misc 35; 559
形容詞
1) 好的, 令人愉悅的, 可喜的
1a) 令人愉悅的, 可喜的 (感官上)
1b) 令人愉悅的 (更高的本質)
1c) 好的, 卓越的 (在其類)
1d) 好的,豐富的, 有價值的
1e) 美的, 和宜的, 合適的
1f) 較好的(比較級)
1g) 歡喜的, 快樂的, 成功的(人的感官層面)
1h) 聰明的 (人的才智層面)
1i) 好的, 仁慈的, 良好的
1j) 好的, 對的 (倫理的)
陽性名詞
2) 好東西, 利益, 福樂
2a) 福樂, 繁榮, 幸福
2b) 好東西 (集合名詞)
2c) 好處, 利益
2d) 好德性
陰性名詞
3) 福樂, 利益, 好東西
3a) 福樂, 繁榮, 幸福
3b) 好東西 (集合名詞)
3c) 慷慨
02896 towb {tobe}
from 02895; TWOT - 793a
AV - good 361, better 72, well 20, goodness 16, goodly 9, best 8,
merry 7, fair 7, prosperity 6, precious 4, fine 3, wealth 3,
beautiful 2, fairer 2, favour 2, glad 2, misc 35; 559
adj
1) good, pleasant, agreeable
1a) pleasant, agreeable (to the senses)
1b) pleasant (to the higher nature)
1c) good, excellent (of its kind)
1d) good, rich, valuable in estimation
1e) good, appropriate, becoming
1f) better (comparative)
1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
1h) good understanding (of man's intellectual nature)
1i) good, kind, benign
1j) good, right (ethical)
n m
2) a good thing, benefit, welfare
2a) welfare, prosperity, happiness
2b) good things (collective)
2c) good, benefit
2d) moral good
n f
3) welfare, benefit, good things
3a) welfare, prosperity, happiness
3b) good things (collective)
3c) bounty
相關經文
05273 na`iym {naw-eem'}
源自 05276; TWOT - 1384b,1385a; 形容詞
欽定本 - pleasant 8, pleasures 2, sweet 2, sweet thing 1; 13
1) 愉悅, 快樂, 甜美, 可愛, 令人愉快的
1a) 喜悅
1b) 可愛, 美麗 (身體的)
2) 歌唱, 悅耳聲, 音樂的
05273 na`iym {naw-eem'}
from 05276; TWOT - 1384b,1385a; adj
AV - pleasant 8, pleasures 2, sweet 2, sweet thing 1; 13
1) pleasant, delightful, sweet, lovely, agreeable
1a) delightful
1b) lovely, beautiful (physical)
2) singing, sweetly sounding, musical
相關經文
05278 no`am {no'-am}
源自 05276; TWOT - 1384a; 陽性名詞
欽定本 - beauty 4, pleasant 2, pleasantness 1; 7
1) 仁慈, 快樂, 愉快, 美好, 善意
1a) 愉快
1b) 兩個支柱之一的象徵名字
1c) 快樂
05278 no`am {no'-am}
from 05276; TWOT - 1384a; n m
AV - beauty 4, pleasant 2, pleasantness 1; 7
1) kindness, pleasantness, delightfulness, beauty, favour
1a) delightfulness
1b) symbolic name of one of two staves
1c) pleasantness
相關經文
05731 `Eden {ay'-den}
同 05730; TWOT - 1568;
AV - Eden 17; 17
伊甸= "快樂"
專有名詞, 地名, 陽性
1) 人類受造以後最初居住之地; 位置不詳
專有名詞, 陽性
2) 利未人, 革順的子孫, 猶大國王希西家在位時約亞的兒子
05731 `Eden {ay'-den}
the same as 05730; TWOT - 1568;
AV - Eden 17; 17
Eden= "pleasure"
n pr m loc
1) the first habitat of man after the creation; site unknown
n pr m
2) a Gershonite Levite, son of Joah in the days of king Hezekiah of Judah
相關經文
06026 `anag {aw-nag'}
字根型; TWOT - 1648; 動詞
欽定本 - delight 7, delicate 1, delicateness 1, sport 1; 10
1) 成為嬌嫩的, 成為柔弱的, 成為高雅的
1a) (Pual) 成為嬌弱的
1b) (Hithpael)
1b1) 熱中於某個習慣, 嬌生慣養的
1b2) 為某件事高興, 得到富足的喜悅
1b3) 建立自己的快樂在某樣事情上, 使某樣東西成為有娛樂性質的
06026 `anag {aw-nag'}
a primitive root; TWOT - 1648; v
AV - delight 7, delicate 1, delicateness 1, sport 1; 10
1) to be soft, be delicate, be dainty
1a) (Pual) to be delicate
1b) (Hithpael)
1b1) to be of dainty habit, be pampered
1b2) to be happy about, take exquisite delight
1b3) to make merry over, make sport of
相關經文
06672 tsohar {tso'-har}
源自 06671; TWOT - 1883a,1883b
欽定本 - noon 11, noonday 9, day 1, midday 1, noontide + 06256 1,
window 1; 24
陽性名詞
1) 正午, 中午
1a) 正午 (指一天中特定的時間)
1b) 正午 (取其明亮; 明喻用法, 指快樂,福氣)
陰性名詞
2) 可能意指屋頂 (或指光明=窗戶) (#創 6:16|)
06672 tsohar {tso'-har}
from 06671; TWOT - 1883a,1883b
AV - noon 11, noonday 9, day 1, midday 1, noontide + 06256 1,
window 1; 24
n m
1) noon, midday
1a) noon (as specific time of day)
1b) noon (in simile as bright of happiness, blessing)
n f
2) roof
2a) meaning dubious
相關經文
07451 ra` {rah}
源自 07489; TWOT - 2191a,2191c
AV - evil 442, wickedness 59, wicked 25, mischief 21, hurt 20, bad 13,
trouble 10, sore 9, affliction 6, ill 5, adversity 4, favoured 3,
harm 3, naught 3, noisome 2, grievous 2, sad 2, misc 34; 663
形容詞
1) 壞的, 惡的
1a) 壞的, 不合意的, 心懷惡意的
1b) 壞的; 不愉快的, 惡的 (令人痛苦, 不快樂, 悲慘)
1c) 惡的, 令人討厭的
1d) 壞的 (這類的 - 土地, 水, 等)
1e) 壞的 (價值方面)
1f) 比...更壞的, 最壞的 (比較用法)
1g) 悲傷的, 不快樂的
1h) 惡的 (有害的)
1i) 壞的, 不仁慈的 (品性不良的)
1j) 壞的, 惡的, 邪惡的 (倫理上)
1j1) 在一般性的, 指人格上, 思想上
1j2) 行為, 行動
陽性名詞
2) 罪惡, 危難, 苦難, 傷害, 災禍
2a) 罪惡, 危難, 逆境
2b) 罪惡, 傷害, 錯誤
2c) 邪惡 (道德的)
陰性名詞
3) 罪惡, 苦難, 危難, 傷害
3a) 罪惡, 苦難, 危難
3b) 罪惡, 傷害, 錯誤
3c) 罪惡 (倫理的)
07451 ra` {rah}
from 07489; TWOT - 2191a,2191c
AV - evil 442, wickedness 59, wicked 25, mischief 21, hurt 20, bad 13,
trouble 10, sore 9, affliction 6, ill 5, adversity 4, favoured 3,
harm 3, naught 3, noisome 2, grievous 2, sad 2, misc 34; 663
adj
1) bad, evil
1a) bad, disagreeable, malignant
1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
1c) evil, displeasing
1d) bad (of its kind - land, water, etc)
1e) bad (of value)
1f) worse than, worst (comparison)
1g) sad, unhappy
1h) evil (hurtful)
1i) bad, unkind (vicious in disposition)
1j) bad, evil, wicked (ethically)
1j1) in general, of persons, of thoughts
1j2) deeds, actions
n m
2) evil, distress, misery, injury, calamity
2a) evil, distress, adversity
2b) evil, injury, wrong
2c) evil (ethical)
n f
3) evil, misery, distress, injury
3a) evil, misery, distress
3b) evil, injury, wrong
3c) evil (ethical)
相關經文
08055 samach {saw-makh'}
字根型; TWOT - 2268; 動詞
AV - rejoice 95, glad 45, joy 5, joyful 2, merry 2, misc 3; 152
1) 歡喜, 快樂
1a) (Qal)
1a1) 歡喜
1a2) 歡喜 (傲慢地), 誇耀 (在某方面)
1a3) 歡喜 (宗教方面地)
1b) (Piel) 使歡喜, 使高興, 使快樂
1c) (Hiphil) 使歡喜, 使高興, 使快樂
08055 samach {saw-makh'}
a primitive root; TWOT - 2268; v
AV - rejoice 95, glad 45, joy 5, joyful 2, merry 2, misc 3; 152
1) to rejoice, be glad
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at)
1a3) to rejoice (religiously)
1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad
1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
相關經文
08057 simchah {sim-khaw'}
源自 08056; TWOT - 2268b; 陰性名詞
AV - joy 44, gladness 31, mirth 8, rejoice 3, rejoicing 2, misc 6; 94
1) 喜悅, 歡樂, 高興
1a) 歡樂, 高興, 喜樂, 快樂, 愉快
1b) 喜悅 (神的)
1c) 令人快樂的結果, 高興的事
08057 simchah {sim-khaw'}
from 08056; TWOT - 2268b; n f
AV - joy 44, gladness 31, mirth 8, rejoice 3, rejoicing 2, misc 6; 94
1) joy, mirth, gladness
1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure
1b) joy (of God)
1c) glad result, happy issue
相關經文
18 agathos {ag-ath-os'}
a primary word; TDNT - 1:10,3; 形容詞
欽定本 - good 77, good thing 14, that which is good+3588 8,
the thing which is good+3588 1, well 1, benefit 1; 102
1) 好的狀況,好的本質
2) 有用的,有益的
3) 好的, 宜人的,討人喜歡的, 喜悅的, 快樂的
4) 優秀的, 卓越的
5) 正直的, 值得尊敬的
18 agathos {ag-ath-os'}
a primary word; TDNT - 1:10,3; adj
AV - good 77, good thing 14, that which is good+3588 8,
the thing which is good+3588 1, well 1, benefit 1; 102
1) of good constitution or nature
2) useful, salutary
3) good, pleasant, agreeable, joyful, happy
4) excellent, distinguished
5) upright, honourable
相關經文
21 agalliao {ag-al-lee-ah'-o}
from agan (much) and 242; TDNT - 1:19, *; 動詞
欽定本 - rejoice 7, be exceeding glad 1, be glad 1, greatly rejoice 1,
with exceeding joy 1; 11
1)高舉, 極度的歡欣,歡喜快樂
21 agalliao {ag-al-lee-ah'-o}
from agan (much) and 242; TDNT - 1:19, *; v
AV - rejoice 7, be exceeding glad 1, be glad 1, greatly rejoice 1,
with exceeding joy 1; 11
1) to exult, rejoice exceedingly, be exceeding glad
相關經文
780 asmenos {as-men'-oce}
源自 the base of 2237 衍生字;; 副詞
欽定本 - gladly 2; 2
1) 高興地, 快樂地
780 asmenos {as-men'-oce}
from a derivative of the base of 2237;; adv
AV - gladly 2; 2
1) with joy, gladness
相關經文
2127 eulogeo {yoo-log-eh'-o}
源於 2095 和 3056 的複合字; TDNT - 2:754,275; 動詞
AV - bless 43, praise 1; 44
1) 稱頌, 歡呼頌讚
2) 祈福
3) 以慎重的祈禱將某事獻於神(交在神手中)
3a) 為某事而祈求神的祝福
3b) 祈禱神使某事之行為或使用稱為神聖
3c) 宣告奉獻的祈福
4) 指神
4a) 使興盛, 使快樂, 給與祝福
4b) 為神所喜悅的, 受祝福的
2127 eulogeo {yoo-log-eh'-o}
from a compound of 2095 and 3056; TDNT - 2:754,275; v
AV - bless 43, praise 1; 44
1) to praise, celebrate with praises
2) to invoke blessings
3) to consecrate a thing with solemn prayers
3a) to ask God's blessing on a thing
3b) pray God to bless it to one's use
3c) pronounce a consecratory blessing on
4) of God
4a) to cause to prosper, to make happy, to bestow blessings on
4b) favoured of God, blessed
相關經文
3107 makarios {mak-ar'-ee-os}
a prolonged form of the poetical makar (meaning the same);
TDNT - 4:362,548; 形容詞
AV - blessed 44, happy 5, happier 1; 50
1) 被祝福的, 有福分的, 快樂滿足的
3107 makarios {mak-ar'-ee-os}
a prolonged form of the poetical makar (meaning the same);
TDNT - 4:362,548; adj
AV - blessed 44, happy 5, happier 1; 50
1) blessed, happy
相關經文
4531 saleuo {sal-yoo'-o}
源於 4535; TDNT - 7:65,996; 動詞
AV - shake 10, move 1, shake together 1, that are shaken 1,
which cannot be shaken + 3361 1, stir up 1; 15
1) 因風吹動所引起的現象, 風暴, 浪潮 等等
1a) 攪動或搖晃
1b) 使動盪, 搖搖欲墜
1c) 徹底的搖晃, 到連內含的東西都跟著一起被搖動的地步
2) 徹底攪亂, 顛覆
2a) 將一個人本來平安快樂的日子給完全攪亂了
2b) 激動, 攪亂心思, 攪擾某人
4531 saleuo {sal-yoo'-o}
from 4535; TDNT - 7:65,996; v
AV - shake 10, move 1, shake together 1, that are shaken 1,
which cannot be shaken + 3361 1, stir up 1; 15
1) a motion produced by winds, storms, waves, etc
1a) to agitate or shake
1b) to cause to totter
1c) to shake thoroughly, of a measure filled by shaking its
contents together
2) to shake down, overthrow
2a) to cast down from one's (secure and happy) state
2b) to move, agitate the mind, to disturb one
相關經文
5312 hupsoo {hoop-so'-o}
源自 5311; TDNT - 8:606,1241; 動詞
AV - exalt 14, lift up 6; 20
1) 舉起至高處, 讚揚
2) 隱喻.
2a) 提升到富足和幸福的最高點
2b) 讚揚, 因尊榮而高舉, 榮譽和快樂
5312 hupsoo {hoop-so'-o}
from 5311; TDNT - 8:606,1241; v
AV - exalt 14, lift up 6; 20
1) to lift up on high, to exalt
2) metaph.
2a) to raise to the very summit of opulence and prosperity
2b) to exalt, to raise to dignity, honour and happiness
相關經文
5344 Phelix {fay'-lix}
源自拉丁文;;陽性專有名詞
AV - Felix 9; 9
腓力斯 = "快樂的"
1) 於主後 52 年被羅馬皇帝革老丟所任命為猶太地的巡撫.
他以耍手段, 殘忍, 放蕩的態度管理這地. 他統管時期充
滿了亂事及暴動. 保羅在該撒利亞被帶到腓力斯面前. 他
被送回監獄, 而且被關兩年之久, 希望給錢行賄以求釋.
#徒 24:26,27|.
腓力斯於主後59-60被召回羅馬交待在統治時期猶太地有動亂
的事情, 後由波求非斯都繼任巡撫. 在返回羅馬時, 在該撒
利亞被猶太人控告, 而若不是他的兄弟帕拉斯說服尼錄王赦免他,
很可能會因他的惡行而受刑罰. 腓力斯的妻子是土西拉, 她是
希律王亞基帕一世的女兒, 是腓力斯第三任的妻子, 也是因腓
力斯的勸說而離開她原來的先生而嫁給腓力斯.
5344 Phelix {fay'-lix}
of Latin origin;; n pr m
AV - Felix 9; 9
Felix = "happy"
1) a Roman procurator of Judea appointed by the emperor Claudius in
A.D. 53. He ruled the province in a mean, cruel, and profligate
manner. His period of office was full of troubles and seditions.
Paul was brought before Felix at Caesarea. He was remanded in
prison, and kept there two years in hopes of extorting money from
him. Acts 24:26,27. At the end of that time Porcius Festus was
appointed to supersede Felix, who, on his return to Rome, was
accused by the Jews in Caesarea, and would have suffered the
penalty due to his atrocities had not his brother Pallas prevailed
with the emperor Nero to spare him. The wife of Felix was
Drusilla, daughter of Herod Agrippa I., who was his third wife and
whom he persuaded to leave her husband and marry him.
相關經文
5479 chara {khar-ah'}
源自5463; TDNT - 9:359,1298; 陰性名詞
AV - joy 51, gladness 3, joyful 1, joyous 1, joyfulness 1,
joyfully + 3326 1, greatly 1; 59
1) 喜樂, 快樂
1a) 由你那裡得著的快樂
1b) 喜樂的原因
1b1) 某人是另一個人喜樂的原因
5479 chara {khar-ah'}
from 5463; TDNT - 9:359,1298; n f
AV - joy 51, gladness 3, joyful 1, joyous 1, joyfulness 1,
joyfully + 3326 1, greatly 1; 59
1) joy, gladness
1a) the joy received from you
1b) the cause or occasion of joy
1b1) of persons who are one's joy