回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
字典搜尋結果 共有 5 筆

相關經文 
03727 kapporeth {kap-po'-reth} 源自 03722; TWOT - 1023c; 陰性名詞 欽定本 - mercy seat 26, mercy seatward 1; 27 1) 施恩座, 贖罪的位子 1a) 代表贖罪的金質板, 在贖罪日大祭司要向上灑血七次, 以象徵 耶和華與其選民的和好 (#利 16:14-15|) 1a1) 在約櫃上的金質厚板, 長二肘半, 寬一肘; 其上連有二個 面對面基路伯, 其翅膀張開, 一同遮蓋在施恩座上, 象徵 神的權柄 (#出 25:17-22|)

03727 kapporeth {kap-po'-reth} from 03722; TWOT - 1023c; n f AV - mercy seat 26, mercy seatward 1; 27 1) mercy-seat, place of atonement 1a) the golden plate of propitiation on which the High Priest sprinkled the seat 7 times on the Day of Atonement symbolically reconciling Jehovah and His chosen people 1a1) the slab of gold on top of the ark of the covenant which measured 2.5 by 1.5 cubits; on it and part of it were the two golden cherubim facing each other whose outstretched wings came together above and constituted the throne of God
相關經文
03742 k@ruwb {ker-oob'} 字源不詳; TWOT - 1036; 陽性名詞 欽定本 - cherubims 64, cherub 27; 91 1) 基路伯, 眾基路伯 (複數) 1a) 天使 1a1) 把守伊甸園 (# 創 3:24|) 1a2) 位於神的施恩座兩側 (# 出 25:19-20|) 1a3) 約櫃上方的像 1a4) 耶和華的戰車 (比喻用法) (# 代上 28:18|)

03742 k@ruwb {ker-oob'} of uncertain derivation; TWOT - 1036; n m AV - cherubims 64, cherub 27; 91 1) cherub, cherubim (pl) 1a) an angelic being 1a1) as guardians of Eden 1a2) as flanking God's throne 1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant 1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
相關經文
06440 paniym {paw-neem'} 一不使用的名詞 [paneh{paw-neh'}的複 數型 (但多為單數意) 源自 06437; TWOT - 1782a; 陽性名詞 AV - before 1137, face 390, presence 76, because 67, sight 40, countenance 30, from 27, person 21, upon 20, of 20, ...me 18, against 17, ...him 16, open 13, for 13, toward 9, misc 195; 2109 1) 面 1a) 面, 臉 1b) 面前, 人 1c) 面 (撒拉弗或基路伯的) 1d) 面 (動物的) 1e) 面, 表面 (土地的) 1f) 表位置或時間的副詞 1f1) 之前與之後, 前頭, 面前, 前, 以前, 先前, 先 1g) 加介繫詞 1g1) 在...之前, 在....之先, 在....前頭, 在...面前, 在...眼前, 在...跟前, 從...面前, 從...之前, 從...前頭

06440 paniym {paw-neem'} pl. (but always as sing.) of an unused noun [paneh{paw-neh'} from 06437; TWOT - 1782a; n m AV - before 1137, face 390, presence 76, because 67, sight 40, countenance 30, from 27, person 21, upon 20, of 20, ...me 18, against 17, ...him 16, open 13, for 13, toward 9, misc 195; 2109 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
相關經文
07272 regel {reh'-gel} 源自 07270; TWOT - 2113a; 陰性名詞 欽定本 - feet 216, footstool + 01916 6, after 4, times 4, follow 4, piss + 04325 2, toes 2, journey 1, legs 1, misc 7; 247 1) 腳 1a) 腳 1b) 上帝的腳 (擬人化) 1c) 撒拉弗、基路伯、偶像、動物或桌子的腳 1d) 片語用法(與介繫詞連用) 1e) 三次 (三呎, 三步)

07272 regel {reh'-gel} from 07270; TWOT - 2113a; n f AV - feet 216, footstool + 01916 6, after 4, times 4, follow 4, piss + 04325 2, toes 2, journey 1, legs 1, misc 7; 247 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces)
相關經文
5502 cheroubim {kher-oo-beem'} 希伯來字 03742 的複數; TDNT - 9:438,1312; 複數中性名詞 AV - cherubim 1; 1 1) 基路伯, 固定約櫃蓋子上的兩個帶翅的活物的像, 約櫃原是放在以色列人的聖幕中的至聖所, 後被移至所羅門王所建的聖殿中的至聖所. 此二像面互相向, 臉朝下向著約櫃的蓋子, 以其 張開的翅遮蓋了約櫃. 在其二者中間的位置被認為是神所處的地方.

5502 cheroubim {kher-oo-beem'} plural of Hebrew origin 03742; TDNT - 9:438,1312; n n pl AV - cherubim 1; 1 1) cherubim, two golden figures of living creatures with two wings; they were fastened to the lid of the ark of the covenant in the holy of holies (both at the sacred tabernacle and of Solomon's temple) in such a manner that their faces were turned towards each other and down towards the lid, which they overshadowed with their expanded wings. Between these figures God was regarded as having fixed his dwelling place.
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文