回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
字典搜尋結果 共有 13 筆

相關經文 
02785 chartsan {kchar-tsan'} 源自 02782; TWOT - 752d; 陽性名詞 AV - kernel 1; 1 1) 果仁, 籽, 微小的藤類產品, 葡萄籽?(#民 6:4|)

02785 chartsan {kchar-tsan'} from 02782; TWOT - 752d; n m AV - kernel 1; 1 1) kernels, seeds, insignificant vine product, grape seeds?
相關經文
02910 tuwchah {too-khaw'} 源自 02909 (或 02902) 取其 舖蓋 之意; TWOT - 795b; 複數陰性名詞 AV - inward parts 2; 2 1) 內裡, 隱避處, 裡面的部分

02910 tuwchah {too-khaw'} from 02909 (or 02902) in the sense of overlaying; TWOT - 795b; n f pl AV - inward parts 2; 2 1) inner regions, hidden recesses, inward parts
相關經文
02911 t@chown {tekh-one'} 源自 02912; TWOT - 802a; 陽性名詞 AV - grind 1; 1 1) 磨石, 磨 (#哀 5:13|)

02911 t@chown {tekh-one'} from 02912; TWOT - 802a; n m AV - grind 1; 1 1) mill, grinding mill, hand mill
相關經文
02912 tachan {taw-khan'} 字根型; TWOT - 802; 動詞 欽定本 - grind 7, grinder 1; 8 1) (Qal) 碾磨, 壓破

02912 tachan {taw-khan'} a primitive root; TWOT - 802; v AV - grind 7, grinder 1; 8 1) (Qal) to grind, crush
相關經文
02913 tachanah {takh-an-aw'} 源自 02912; TWOT - 802b; 陰性名詞 欽定本 - grinding 1; 1 1) 推磨

02913 tachanah {takh-an-aw'} from 02912; TWOT - 802b; n f AV - grinding 1; 1 1) mill
相關經文
07057 qimmowsh {kim-moshe'} 或 qiymowsh {kee-moshe'} 字根已不使用, 意為刺; TWOT - 2037a; 陽性集合名詞 欽定本 - nettles 2; 2 1) 薊或蕁麻, 多刺的或無用的植物(#賽 34:13; 何 9:6|)

07057 qimmowsh {kim-moshe'} or qiymowsh {kee-moshe'} from an unused root meaning to sting; TWOT - 2037a; n m coll AV - nettles 2; 2 1) thistles or nettles, a thorny or useless plant
相關經文
07346 R@chab`am {rekh-ab-awm'} 源自 07337 和 05971;; 陽性專有名詞 AV - Rehoboam 50; 50 羅波安 = "已變大的人" 1) 所羅門王的兒子, 猶大王國和以色列王國分裂後的第一任國王

07346 R@chab`am {rekh-ab-awm'} from 07337 and 05971;; n pr m AV - Rehoboam 50; 50 Rehoboam = "a people has enlarged" 1) son of Solomon and the 1st king of Judah after the split up of the kingdom of Israel
相關經文
07382 reyach (亞蘭文) {ray'-akh} 相當於 07381; TWOT - 2991b; 陰性名詞 AV - smell 1; 1 1) 氣味, 臭味

07382 reyach (Aramaic) {ray'-akh} corresponding to 07381; TWOT - 2991b; n f AV - smell 1; 1 1) smell, odour
相關經文
224 aleuron {al'-yoo-ron} 源於 aleo (磨,碾);; 中性名詞 AV - meal 2; 2 1) 麥粉, 麵粉

224 aleuron {al'-yoo-ron} from aleo (to grind);; n n AV - meal 2; 2 1) wheat flour, meal
相關經文
229 aletho {al-ay'-tho} 源自 與...同 224;; 動詞 AV - grinding 2; 2 1) 磨成 社會慣例將女人或女性僕人送往磨坊推磨工作. (#太 24:41; 路 17:35|)

229 aletho {al-ay'-tho} from the same as 224;; v AV - grinding 2; 2 1) to grind It was the custom to send women and female slaves to the mill houses to turn the hand mills.
相關經文
1031 brucho {broo'-kho} TDNT - 1:641,110; 動詞 AV - gnash 1; 1 1) 咬牙切齒 (#徒 7:54|)

1031 brucho {broo'-kho} a primary word; TDNT - 1:641,110; v AV - gnash 1; 1 1) to grind, gnash with the teeth 2) to bite, to chew
相關經文
3039 likmao {lik-mah'-o} 源自 likmos, 與liknon ( 篩穀用的簸箕或籃子); TDNT - 4:280,535; 動詞 AV - grind to powder 2; 2 1) 粉碎 (#太21:44; 路 20:18|)

3039 likmao {lik-mah'-o} from likmos, the equivalent of liknon (a winnowing fan or basket); TDNT - 4:280,535; v AV - grind to powder 2; 2 1) to winnow, cleanse away the chaff from the grain by winnowing 2) to scatter 3) to crush to pieces, grind to powder
相關經文
5149 trizo {trid'-zo} apparently a primary verb;; 動詞 AV - gnash 1; 1 1) 吱吱叫, 發出尖聲銳耳的喊聲 2) 咬牙切齒, 磨牙 (#可 9:18|)

5149 trizo {trid'-zo} apparently a primary verb;; v AV - gnash 1; 1 1) to squeak, make a shrill cry 2) to gnash or grind one's teeth
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文