字典搜尋結果 共有 13 筆

相關經文 
0468 'Eleytsuwr {el-ee-tsoor'} 源自 0410 和 06697;; 陽性專有名詞 AV - Elizur 5; 5 以利蓿 = "我 神是磐石" 或 "磐石是 神" 1) (以色列人)在曠野時, 流便支派的首領

0468 'Eleytsuwr {el-ee-tsoor'} from 0410 and 06697;; n pr m AV - Elizur 5; 5 Elizur = "my God is a rock" or "Rock is God" 1) a chief of Reuben in the wilderness
相關經文
02120 Zocheleth {zo-kheh'-leth} 02119 的主動分詞;; 陰性專有名詞 AV - Zoheleth 1; 1 瑣希列 = "大蛇" 1) 在耶路撒冷附近一個標定邊界的磐石, 亞多尼雅曾在那裡宰殺了牛羊來請客 (#王上 1:9|)

02120 Zocheleth {zo-kheh'-leth} act. participle of 02119;; n pr f AV - Zoheleth 1; 1 Zoheleth = "serpent" 1) a boundary stone near Jerusalem where Adonijah slew sheep and oxen
相關經文
05553 cela` {seh'-lah} 字根已不使用, 意為高聳; TWOT - 1508a; 陽性名詞 AV - rock 57, strong hold 1, stones 1, stony 1; 60 1) 巖石, 山崖, 磐石 1a) 巖石, 山崖 1b) 耶和華的山寨, 保障 (比喻用法)

05553 cela` {seh'-lah} from an unused root meaning to be lofty; TWOT - 1508a; n m AV - rock 57, strong hold 1, stones 1, stony 1; 60 1) crag, cliff, rock 1a) crag, cliff 1b) as stronghold of Jehovah, of security (fig.)
相關經文
05554 Cela` {seh'-lah} 與05553同 ;; 專有名詞 地名 欽定本 - Sela 1, Selah 1; 2 西拉 = "磐石" 1) 在以東的一處 1a) 可能是'彼得拉'早期的名字

05554 Cela` {seh'-lah} the same as 05553;; n pr loc AV - Sela 1, Selah 1; 2 Sela = "the rock" 1) a place in Edom 1a) perhaps an early name for 'Petra'
相關經文
06159 `Oreb {o-rabe'} 或 `Owreb {o-rabe'}; 同 06158; 欽定本 - Oreb 7; 7 俄立 = 「掠奪」 陽性專有名詞 1) 米甸人的首領, 基甸打敗其軍隊 (# 士 7|) 專有名詞 地名 2) 約旦河東的一塊磐石, 俄立和其部份軍隊在此敗給以法連人 (# 士 7:25|)

06159 `Oreb {o-rabe'} or `Owreb {o-rabe'}; the same as 06158; AV - Oreb 7; 7 Oreb = "raven" n pr m 1) one of the chieftains of the Midianite army defeated by Gideon n pr loc 2) a rock east of the Jordan where Oreb and part of his army fell to the Ephraimites
相關經文
06301 P@dahtsuwr {ped-aw-tsoor'} 源自 06299 和 06697;; 陽性專有名詞 AV - Pedahzur 5; 5 比大蓿 = "磐石已贖回" 1) 出埃及時代為瑪拿西支派首領迦瑪列的父親

06301 P@dahtsuwr {ped-aw-tsoor'} from 06299 and 06697;; n pr m AV - Pedahzur 5; 5 Pedahzur = "the Rock has ransomed" 1) father of Gamaliel who was the chief of the tribe of Manasseh at the time of the exodus
相關經文
06697 tsuwr {tsoor} 或 tsur {tsoor} 源自 06696; TWOT - 1901a; 陽性名詞 欽定本 - rock 64, strength 5, sharp 2, God 2, beauty 1, edge 1, stones 1, mighty One 1, strong 1; 78 1) 磐石, 峭壁 1a) 岩壁, 峭壁 1b) 磐石 (表面平坦) 1c) 石塊, 大圓石 1d) 岩石 (特定) 2) 2a) 磐石 (指上帝, 喻意用法) 2b) 磐石 (指外邦諸神) 2c) 磐石 (神的專有名詞)

06697 tsuwr {tsoor} or tsur {tsoor} from 06696; TWOT - 1901a; n m AV - rock 64, strength 5, sharp 2, God 2, beauty 1, edge 1, stones 1, mighty One 1, strong 1; 78 1) rock, cliff 1a) rocky wall, cliff 1b) rock (with flat surface) 1c) block of stone, boulder 1d) rock (specific) 1e) rock (of God) 1f) rock (of heathen gods) n pr dei 1g) Rock
相關經文
06700 Tsuwriy'el {tsoo-ree-ale'} 源自 06697 和 0410;; 陽性專有名詞 AV - Zuriel 1; 1 蘇列 = "我的磐石是上帝" 1) 亞比亥的兒子, 在出埃及時代是米拉利族利未人的首領(#民 3:35|)

06700 Tsuwriy'el {tsoo-ree-ale'} from 06697 and 0410;; n pr m AV - Zuriel 1; 1 Zuriel = "my rock is God" 1) son of Abihail and chief of the Merarite Levites at the time of the exodus
相關經文
06701 Tsuwriyshadday {tsoo-ree-shad-dah'-ee} 源自 06697 和 07706;; 陽性專有名詞 AV - Zurishaddai 5; 5 蘇利沙代 = "我的磐石是全能的" 1) 出埃及時, 西緬支派首領示路蔑的父親

06701 Tsuwriyshadday {tsoo-ree-shad-dah'-ee} from 06697 and 07706;; n pr m AV - Zurishaddai 5; 5 Zurishaddai = "my rock is almighty" 1) father of Shelumiel, the chief of the Simeonites at the time of the exodus
相關經文
07069 qanah {kaw-naw'} 字根型; TWOT - 2039; 動詞 欽定本 - Buy 46, get 15, purchased 5, buyer 3, possessor 3, possessed 2, owner 1, recover 1, redeemed 1, misc 7; 84 1) 取得, 獲得, 產生, 購買, 持有 1a) (Qal) 1a1) 取得, 獲得, 獲取 1a1a) 創始成終的上帝, 創造, 上帝人民的磐石 1a1a1) 所有人 1a1b) 創造夏娃 1a1c) 獲得知識,智慧 1a2) 去購買 1b) (Niphal) 被買 1c) (Hiphil) 持有的原因

07069 qanah {kaw-naw'} a primitive root; TWOT - 2039; v AV - Buy 46, get 15, purchased 5, buyer 3, possessor 3, possessed 2, owner 1, recover 1, redeemed 1, misc 7; 84 1) to get, acquire, create, buy, possess 1a) (Qal) 1a1) to get, acquire, obtain 1a1a) of God originating, creating, redeeming His people 1a1a1) possessor 1a1b) of Eve acquiring 1a1c) of acquiring knowledge, wisdom 1a2) to buy 1b) (Niphal) to be bought 1c) (Hiphil) to cause to possess
相關經文
07417 Rimmown {rim-mone'} 或 (縮寫型) Rimmon {rim-mone'} 或 Rimmownow (#代上 6:62| [77]) {rim-mo-no'} 與07416相同; TWOT - 2171 欽定本 - Rimmon 16; 16 臨門 = "石榴樹" 予以神化的專有名詞 1) 風,雨,暴風之神性, 大馬士革的亞述人所崇拜 陽性專有名詞 2) 一位比錄的便雅憫人, 利甲和巴拿的父親, 殺死伊施波設的凶手 (#撒下 4:2,3|) 專有名詞 地名 3) 磐石; 一個懸崖或無法取得的天然堡壘, 也是600位便雅憫人逃脫基比亞的殺戮時 作為避難所之地 (#士 20:45-47|) 4) 在猶大之南邊的一個小鎮, 被分配給西緬 (#書 19:1-9,13|) 5) 在西布倫內的利未城, 大約位於拿撒勒北方6英哩處 (#賽 9:1|)

07417 Rimmown {rim-mone'} or (shorter) Rimmon {rim-mone'} or Rimmownow (1 Chr 6:62 [77]) {rim-mo-no'} the same as 07416; TWOT - 2171 AV - Rimmon 16; 16 Rimmon = "pomegranate" n pr dei 1) the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus n pr m 2) a Benjamite of Beeroth, the father of Rechab and Baanah, the murderers of Ishbosheth n pr loc 3) the Rock; a cliff or inaccessible natural fastness in which the 600 Benjamites who escaped the slaughter of Gibeah took refuge 4) a town in the southern portion of Judah allotted to Simeon 5) a Levitical city in Zebulun located approximately 6 miles north of Nazareth
相關經文
07437 Ramath Lechiy {raw'-math lekh'-ee} 源自 07413 和 03895;; 專有名詞 地名 AV - Ramathlehi 1; 1 拉末利希 = "顎骨之高" 1) 在猶大北部靠近非利人邊界的以坦[5862]磐石旁的一個地點; 參孫在 以一塊驢腮骨擊殺了一千非利士人後, 將該地命名為拉末利希

07437 Ramath Lechiy {raw'-math lekh'-ee} from 07413 and 03895;; n pr loc AV - Ramathlehi 1; 1 Ramath-lehi = "height of a jawbone" 1) a place by the rock Elam in northern Judah near the border of the Philistines; named by Samson after his slaughter of the 1000 Philistines with the jawbone of an ass
相關經文
4073 petra {pet'-ra} 源自 與4074同 ; TDNT - 6:95,834; 陰性名詞 AV - rock 16; 16 1) 磐石, 峭壁或岩石 1a) 凸出的, 峭壁, 岩石地(堅固的地面) 1b) 磐石, 巨大石頭 1c) 隱喻. 一個人有如磐石(穩固), 因為他的堅定和心靈的力量

4073 petra {pet'-ra} from the same as 4074; TDNT - 6:95,834; n f AV - rock 16; 16 1) a rock, cliff or ledge 1a) a projecting rock, crag, rocky ground 1b) a rock, a large stone 1c) metaph. a man like a rock, by reason of his firmness and strength of soul
隙脤戙堐黍炵苀 脤戙む坻冪恅 堐黍む坻冪恅