字典搜尋結果 共有 13 筆

相關經文 
0449 'Eliydad {el-ee-dawd'} 與 0419 同源 ;; 陽性專有名詞 AV - Elidad 1; 1 以利達 = "我神已喜愛" 1) 便雅憫族首領, 幫忙分配其支派所分得的應許之地(#民 34:21|)

0449 'Eliydad {el-ee-dawd'} from the same as 0419;; n pr m AV - Elidad 1; 1 Elidad = "my God has loved" 1) a Benjamite chief who helped apportion his tribe's allotment to the Promised Land
相關經文
01445 Geder {gheh'-der} 與 01444 同 ;; 專有名詞, 地名 AV - Geder 1; 1 基德 = "牆" 1) 約書亞及以色列人在應許之地所征服的迦南城鎮之一

01445 Geder {gheh'-der} the same as 01444;; n pr loc AV - Geder 1; 1 Geder = "wall" 1) one of the Canaanite towns captured in the Promised Land by Joshua and the Israelites
相關經文
01622 Girgashiy {ghir-gaw-shee'} 源自一個已不被使用的名字 [來源不詳];; 形容詞 欽定本 - Girgashite 6, Girgasite 1; 7 革迦撒人 = "居住於粘土的土地或國家" 1)迦南的後裔, 加利利海的東方國家之一,當時以色列人想要進去的應許之地

01622 Girgashiy {ghir-gaw-shee'} patrial from an unused name [of uncertain derivation];; adj AV - Girgashite 6, Girgasite 1; 7 Girgashite or Girgasite = "dwelling on a clayey soil" 1) descendants of Canaan and one of the nations living east of the sea of Galilee when the Israelites entered the promised land
相關經文
02202 Ziphron {zi-frone'} 字根已不使用 (意為"是芳香的");; 地名專有名詞 AV - Ziphron 1; 1 西斐崙 = "芳香" 1) 摩西所指明為應許之地的北邊界之地(#民 34:9|)

02202 Ziphron {zi-frone'} from an unused root (meaning to be fragrant);; n pr loc AV - Ziphron 1; 1 Ziphron = "fragrance" 1) a place on the north boundary of the promised land as specified by Moses
相關經文
02771 Charan {kaw-rawn'} 源自 02787; TWOT - 747 欽定本 - Haran 12; 12 哈蘭 = 「登山家」 陽性專有名詞 1) 迦勒與妾以法所生的兒子 (# 代上 2:46|) 專有名詞 地名 2) 亞伯拉罕離開迦勒底的吾珥以後移居的城市, 他在那裡一直住到父親過世為止, 然後才動身 前往應許之地; 位於美索不達米亞的巴旦亞蘭 , 在 Masius 山的山腳, Khabour 與伯拉河 (今幼發拉底河) 之間 (# 創 11:31-12:5|)

02771 Charan {kaw-rawn'} from 02787; TWOT - 747 AV - Haran 12; 12 Haran = "mountaineer" n pr m 1) a son of Caleb by his concubine Ephah n pr loc 2) the city to which Abraham migrated when he left Ur of the Chaldees and where he stayed until his father died before leaving for the promised land; located in Mesopotamia in Padan-aram at the foot of Mount Masius between the Khabour and the Euphrates
相關經文
03612 Kaleb {kaw-labe'} 可能是03611之一型, 否則就是源自同一字根, 採強制之意;; 陽性專有名詞 欽定本 - Caleb 35; 35 迦勒 = "狗" 1) 耶孚尼敬虔的兒子, 並為忠誠的探子, 適宜的報告應許之地且極力主張奪得它 2) 希斯倫之子, 法勒斯之孫, 猶大之曾孫, 戶珥之父, 探子迦勒之祖父

03612 Kaleb {kaw-labe'} perhaps a form of 03611, or else from the same root in the sense of forcible;; n pr m AV - Caleb 35; 35 Caleb = "dog" 1) the godly son of Jephunneh and the faithful spy who reported the Promised Land favourably and urged its capture 2) son of Hezron and grandson of Pharez and great grandson of Judah and the father of Hur and grandfather of Caleb the spy
相關經文
04809 M@riybah {mer-ee-baw'} 與 04808 同;; 專有名詞 地名 AV - Meribah 7, strong's synonym 2; 9 米利巴 = "紛爭" 或 "爭鬧" 1) 利非訂的一個泉水, 在汛的沙漠中; 之所以如此命名是因以色列人 在那裡對神咕噥咕嘈地發怨言 (#出 17:7|) 2) 位在應許之地南界加低斯的泉水, 以色列人在此地又埋怨神 (#民 20:13|)

04809 M@riybah {mer-ee-baw'} the same as 04808;; n pr loc AV - Meribah 7, strong's synonym 2; 9 Meribah = "strife" or "contention" 1) a fountain at Rephidim, in the desert of Sin; so called because the Israelites murmured against God 2) the name of the water supply at Kadesh on the southern border of the promised land; the people also murmured here against God
相關經文
05147 Nachbiy {nakh-bee'} 源自 02247;; 陽性專有名詞 AV - Nahbi 1; 1 拿比 = "隱藏" 1) 縛西的兒子, 拿弗他利人, 受派去窺探應許之地的 12 個探子之一 (#民 13:14|)

05147 Nachbiy {nakh-bee'} from 02247;; n pr m AV - Nahbi 1; 1 Nahbi = "hidden" 1) son of Vophsi, a Naphtalite, and one of the 12 spies sent to spy out the promised land
相關經文
05821 `Azzan {az-zawn'} 源自 05794;; 陽性專有名詞 AV - Azzan 1; 1 阿散 = "非常強壯" 1) 以薩迦支派首領帕鐵的父親, 在分配應許之地的時候, 帕鐵代表其支派 (#民 334:26|)

05821 `Azzan {az-zawn'} from 05794;; n pr m AV - Azzan 1; 1 Azzan = "very strong" 1) father of Paltiel prince of the tribe of Issachar who represented his tribe in the division of the promised land
相關經文
05988 `Ammiy'el {am-mee-ale'} 源自 05971 和 0410;; 陽性專有名詞 AV - Ammiel 6; 6 亞米利 = "神是我的親屬" 1) 由但支派選出去查探應許之地的探子, 因其回報打擊弓民眾對神的信心而遭瘟疫 暴斃 (#民 13:12|) 2) 羅底巴的瑪吉的父親 (#撒下 9:4-5;17:27|) 3) 拔示巴(#代上 3:5|譯作 拔書亞)的父親; 又稱作 "以連" [0463] 4) 俄別以東的第六個兒子, 負責看守聖殿的門 (#代上 26:5|)

05988 `Ammiy'el {am-mee-ale'} from 05971 and 0410;; n pr m AV - Ammiel 6; 6 Ammiel = "my kinsman is God" 1) the spy from the tribe of Dan who perished in the plague for his evil report 2) father of Machir of Lo-debar 3) father of Bathsheba; also 'Eliam' 4) the 6th son of Obed-edom and doorkeeper of the temple
相關經文
06535 Parnak {par-nak'} 字源來歷不明;; 陽性專有名詞 AV - Parnach 1; 1 帕納 = "嬌貴的" 1) 以利撒番的父親, 西布倫支派的首領, 被選出來協助在各支派間分配應許之地 (#民 34:25|)

06535 Parnak {par-nak'} of uncertain derivation;; n pr m AV - Parnach 1; 1 Parnach = "delicate" 1) father of Elizaphan, prince of the tribe of Zebulun chosen to help apportion the promised land between the tribes
相關經文
07055 Q@muw'el {kem-oo-ale'} 源自 06965 和 0410;; 陽性專有名詞 AV - Kemuel 3; 3 基母利 = "被神舉起" 1) 密迦和拿鶴的兒子, 亞蘭的父親 {#創 22:21|} 2) 拾弗但的兒子, 以法蓮支派的首領, 被耶和華揀選來分配應許之地給各支派的十二個人之一 {#民 34:24|} 3) 利未人, 哈沙比雅的父親, 在大衛王時代的利未支派君王 {#代上 27:17|}

07055 Q@muw'el {kem-oo-ale'} from 06965 and 0410;; n pr m AV - Kemuel 3; 3 Kemuel = "raised of God" 1) son of Nahor by Milcah and father of Aram 2) son of Shiphtan, prince of the tribe of Ephraim, and one of the 12 men selected to apportion the promised land between the tribes 3) Levite, father of Hashabiah, prince of the tribe in the time of David
相關經文
08202 Shaphat {shaw-fawt'} 源自 08199;; 陽性專有名詞 AV - Shaphat 8; 8 沙法 = "審判的" 或 "他已判定" 1) 西緬支派何利的兒子, 他是被選出來代表西緬支派去偵察應許之地的人(#民 13:5|) 2) 先知以利沙的父親 (#王上 19:16,19|) 3) 猶大人示瑪雅的兒子, 猶大貴族所羅巴伯的子孫 (#代上 3:22|) 4) 一位迦得族的族長 (#代上 5:12|) 5) 亞第賚的兒子, 負責大衛王在山谷的牲口的人(#代上 27:29|)

08202 Shaphat {shaw-fawt'} from 08199;; n pr m AV - Shaphat 8; 8 Shaphat = "judged" or "he hath judged" 1) son of Hori and the prince of Simeon chosen to spy out the promised land 2) father of the prophet Elisha 3) a Judaite, son of Shemaiah and descendant of Zerubbabel in the royal line of Judah 4) a chief of the tribe of Gad 5) son of Adlai and chief herdsman for David over the herds in the valleys
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文