中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
经文查询结果
共 12 节经文
箇砞Α
太2:11
进了房子,看见小孩子和他母亲马利亚,就俯伏拜那小孩子,揭开宝盒,拿黄金、乳香、没药为礼物献给他。
太10:9
腰袋里不要带金银铜钱。
太23:16
你们这瞎眼领路的有祸了!你们说:凡指着殿起誓的,这算不得什么;只是凡指着殿中金子起誓的,他就该谨守。
太23:17
你们这无知瞎眼的人哪,什么是大的﹖是金子呢﹖还是叫金子成圣的殿呢﹖
徒17:29
我们既是神所生的,就不当以为神的神性像人用手艺、心思所雕刻的金、银、石。
林前3:12
若有人用金、银、宝石、草木,禾稭在这根基上建造,
提前2:9
又愿女人廉耻、自守,以正派衣裳为妆饰,不以编发、黄金、珍珠,和贵价的衣裳为妆饰;
雅5:3
你们的金银都长了锈;那锈要证明你们的不是,又要吃你们的肉,如同火烧。你们在这末世只知积攒钱财。
启9:7
蝗虫的形状,好像预备出战的马一样,头上戴的好像金冠冕,脸面好像男人的脸面,
启17:4
那女人穿着紫色和朱红色的衣服,用金子、宝石、珍珠为妆饰;手拿金杯,杯中盛满了可憎之物,就是他淫乱的污秽。
启18:12
这货物就是金、银、宝石、珍珠、细麻布、紫色料、绸子、朱红色料、各样香木、各样象牙的器皿、各样极宝贵的木头,和铜、铁、汉白玉的器皿,
启18:16
哀哉!哀哉!这大城啊,素常穿着细麻、紫色、朱红色的衣服,又用金子、宝石,和珍珠为妆饰。
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
琩高綷弄╰参
琩高ㄤ竒ゅ
綷弄ㄤ竒ゅ