中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
经文查询结果
共 15 节经文
太22:46
他们没有一个人能回答一言。从那日以后,也没有人敢再问他什么。
可12:34
耶稣见他回答的有智慧,就对他说:你离神的国不远了。从此以后,没有人敢再问他什么。
可15:43
有亚利马太的约瑟前来,他是尊贵的议士,也是等候神国的。他放胆进去见彼拉多,求耶稣的身体;
路20:40
以后他们不敢再问他什么。
约21:11
西门彼得就去(或作:上船),把网拉到岸上。那网满了大鱼,共一百五十三条;鱼虽这样多,网却没有破。
徒5:13
其余的人没有一个敢贴近他们,百姓却尊重他们。
徒7:32
我是你列祖的神,就是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。摩西战战兢兢,不敢观看。
罗5:7
为义人死,是少有的;为仁人死、或者有敢做的。
罗15:18
除了基督藉我做的那些事,我什么都不敢提,只提他藉我言语作为,用神迹奇事的能力,并圣灵的能力,使外邦人顺服;
林前6:1
你们中间有彼此相争的事,怎敢在不义的人面前求审,不在圣徒面前求审呢﹖
林后10:2
有人以为我是凭着血气行事,我也以为必须用勇敢待这等人;求你们不要叫我在你们那里的时候,有这样的勇敢。
林后10:12
因为我们不敢将自己和那自荐的人同列相比。他们用自己度量自己,用自己比较自己,乃是不通达的。
林后11:21
我说这话是羞辱自己,好像我们从前是软弱的。然而,人在何事上勇敢,(我说句愚妄话,)我也勇敢。
腓1:14
并且那在主里的弟兄多半因我受的捆锁就笃信不疑,越发放胆传神的道,无所惧怕。
犹1:9
天使长米迦勒为摩西的尸首与魔鬼争辩的时候,尚且不敢用毁谤的话罪责他,只说:主责备你吧!
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
回查询阅读系统
查询其他经文
阅读其他经文