中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
经文查询结果
共 18 节经文
出6:21
以斯哈的儿子是可拉、尼斐、细基利。
出6:24
可拉的儿子是亚惜、以利加拿、亚比亚撒;这是可拉的各家。
民16:1
利未的曾孙、哥辖的孙子、以斯哈的儿子可拉,和流便子孙中以利押的儿子大坍、亚比兰,与比勒的儿子安,
民16:5
对可拉和他一党的人说:到了早晨,耶和华必指示谁是属他的,谁是圣洁的,就叫谁亲近他;他所拣选的是谁,必叫谁亲近他。
民16:6
可拉啊,你们要这样行,你和你的一党要拿香炉来。
民16:8
摩西又对可拉说:利未的子孙哪,你们听我说!
民16:16
摩西对可拉说:明天,你和你一党的人,并亚伦,都要站在耶和华面前;
民16:19
可拉招聚全会众到会幕门前,要攻击摩西、亚伦;耶和华的荣光就向全会众显现。
民16:24
你吩咐会众说:你们离开可拉、大坍、亚比兰帐棚的四围。
民16:27
于是众人离开可拉、大坍、亚比兰帐棚的四围。大坍、亚比兰带着妻子、儿女、小孩子,都出来,站在自己的帐棚门口。
民16:32
把他们和他们的家眷,并一切属可拉的人丁、财物,都吞下去。
民16:40
给以色列人作记念,使亚伦后裔之外的人不得近前来在耶和华面前烧香,免得他遭可拉和他一党所遭的。这乃是照耶和华藉着摩西所吩咐的。
民16:49
除了因可拉事情死的以外,遭瘟疫死的,共有一万四千七百人。
民26:9
以利押的众子是尼母利、大坍、亚比兰。这大坍、亚比兰,就是从会中选召的,与可拉一党同向耶和华争闹的时候也向摩西、亚伦争闹;
民26:10
地便开口吞了他们,和可拉、可拉的党类一同死亡。那时火烧灭了二百五十个人;他们就作了警戒。
民26:11
然而可拉的众子没有死亡。
民26:58
利未的各族有立尼族、希伯伦族、玛利族、母示族、可拉族。哥辖生暗兰。
民27:3
我们的父亲死在旷野。他不与可拉同党聚集攻击耶和华,是在自己罪中死的;他也没有儿子。
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
回查询阅读系统
查询其他经文
阅读其他经文