中文和合本圣经 King James Version Basic English Version (具strong number)中文和合本 搜寻字典内容
经文查询结果
共 14 节经文
  1. 罗2:4 还是你藐视他丰富的恩慈、宽容、忍耐,不晓得他的恩慈是领你悔改呢﹖

  2. 罗9:22 倘若神要显明他的忿怒,彰显他的权能,就多多忍耐宽容那可怒预备遭毁灭的器皿,

  3. 林后6:6 廉洁、知识、恒忍、恩慈、圣灵的感化、无伪的爱心、

  4. 加5:22 圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、

  5. 弗4:2 凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,

  6. 西1:11 照他荣耀的权能,得以在各样的力上加力,好叫你们凡事欢欢喜喜的忍耐宽容;

  7. 西3:12 所以,你们既是神的选民,圣洁蒙爱的人,就要存(原文作穿;下同)怜悯、恩慈、谦虚、温柔、忍耐的心。

  8. 提前1:16 然而,我蒙了怜悯,是因耶稣基督要在我这罪魁身上显明他一切的忍耐,给后来信他得永生的人作榜样。

  9. 提后3:10 但你已经服从了我的教训、品行、志向、信心、宽容、爱心、忍耐,

  10. 提后4:2 务要传道,无论得时不得时,总要专心;并用百般的忍耐,各样的教训,责备人、警戒人、劝勉人。

  11. 来6:12 并且不懈怠,总要效法那些凭信心和忍耐承受应许的人。

  12. 雅5:10 弟兄们,你们要把那先前奉主名说话的众先知当作能受苦能忍耐的榜样。

  13. 彼前3:20 就是那从前在挪亚预备方舟、神容忍等待的时候,不信从的人。当时进入方舟,藉着水得救的不多,只有八个人。

  14. 彼后3:15 并且要以我主长久忍耐为得救的因由,就如我们所亲爱的兄弟保罗,照着所赐给他的智慧写了信给你们。


中文和合本圣经 King James Version Basic English Version (具strong number)中文和合本 搜寻字典内容
回查询阅读系统 查询其他经文 阅读其他经文