中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
经文查询结果
共 10 节经文
民11:25
耶和华在云中降临,对摩西说话,把降与他身上的灵分赐那七十个长老。灵停在他们身上的时候,他们就受感说话,以后却没有再说。
民11:29
摩西对他说:你为我的缘故嫉妒人吗﹖惟愿耶和华的百姓都受感说话!愿耶和华把他的灵降在他们身上!
撒上10:5
此后你到神的山,在那里有非利士人的防兵。你到了城的时候,必遇见一班先知从邱坛下来,前面有鼓瑟的、击鼓的、吹笛的、弹琴的,他们都受感说话。
撒上10:6
耶和华的灵必大大感动你,你就与他们一同受感说话;你要变为新人。
撒上10:10
扫罗到了那山,有一班先知遇见他,神的灵大大感动他,他就在先知中受感说话。
撒上10:11
素来认识扫罗的,看见他和先知一同受感说话,就彼此说:基士的儿子遇见什么了﹖扫罗也列在先知中吗﹖
撒上10:13
扫罗受感说话已毕,就上邱坛去了。
撒上19:20
扫罗打发人去捉拿大卫。去的人见有一班先知都受感说话,撒母耳站在其中监管他们;打发去的人也受神的灵感动说话。
撒上19:21
有人将这事告诉扫罗,他又打发人去,他们也受感说话。扫罗第三次打发人去,他们也受感说话。
撒上19:24
他就脱了衣服,在撒母耳面前受感说话,一昼一夜露体躺卧。因此有句俗语说:扫罗也列在先知中吗﹖
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
回查询阅读系统
查询其他经文
阅读其他经文