中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
经文查询结果
共 15 节经文
箇砞Α
创27:3
现在拿你的器械,就是箭囊和弓,往田野去为我打猎,
创27:5
以撒对他儿子以扫说话,利百加也听见了。以扫往田野去打猎,要得野味带来。
创27:33
以撒就大大地战兢,说:你未来之先,是谁得了野味拿来给我呢﹖我已经吃了,为他祝福;他将来也必蒙福。
利17:13
凡以色列人,或是寄居在他们中间的外人,若打猎得了可吃的禽兽,必放出他的血来,用土掩盖。
书9:12
我们出来要往你们这里来的日子,从家里带出来的这饼还是热的;看哪,现在都干了,长了霉了。
伯10:16
我若昂首自得,你就追捕我如狮子,又在我身上显出奇能。
伯38:39
母狮子在洞中蹲伏,少壮狮子在隐密处埋伏;你能为他们抓取食物,使他们饱足吗﹖
诗140:11
说恶言的人在地上必坚立不住;祸患必猎取强暴的人,将他打倒。
箴6:26
因为,妓女能使人只剩一块饼;淫妇猎取人宝贵的生命。
耶16:16
耶和华说:我要召许多打鱼的把以色列人打上来,然后我要召许多打猎的,从各山上、各冈上、各石穴中猎取他们。
哀3:52
无故与我为仇的追逼我,像追雀鸟一样。
哀4:18
仇敌追赶我们的脚步像打猎的,以致我们不敢在自己的街上行走。我们的结局临近;我们的日子满足;我们的结局来到了。
结13:18
说主耶和华如此说:这些妇女有祸了!他们为众人的膀臂缝靠枕,给高矮之人做下垂的头巾,为要猎取人的性命。难道你们要猎取我百姓的性命,为利己将人救活吗﹖
结13:20
所以主耶和华如此说:看哪,我与你们的靠枕反对,就是你们用以猎取人、使人的性命如鸟飞的。我要将靠枕从你们的膀臂上扯去,释放你们猎取如鸟飞的人。
弥7:2
地上虔诚人灭尽;世间没有正直人;各人埋伏,要杀人流血,都用网罗猎取弟兄。
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
琩高綷弄╰参
琩高ㄤ竒ゅ
綷弄ㄤ竒ゅ