琩高綷弄╰参
琩高ㄤ竒ゅ
綷弄ㄤ竒ゅ
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
经文查询结果
共 22 节经文
printer-friendlyΑ
创14:5
十四年,基大老玛和同盟的王都来在亚特律加宁,杀败了利乏音人,在哈麦杀败了苏西人,在沙微基列亭杀败了以米人,
创15:20
赫人、比利洗人、利乏音人、
申2:11
这以米人像亚衲人;也算为利乏音人;摩押人称他们为以米人。
申2:20
(那地也算为利乏音人之地,先前利乏音人住在那里,亚扪人称他们为散送冥。
申3:11
(利乏音人所剩下的只有巴珊王噩。他的床是铁的,长九肘,宽四肘,都是以人肘为度。现今岂不是在亚扪人的拉巴吗﹖)
申3:13
其余的基列地和巴珊全地,就是噩王的国,我给了玛拿西半支派。亚珥歌伯全地乃是巴珊全地;这叫做利乏音人之地。
书12:4
又有巴珊王噩。他是利乏音人所剩下的,住在亚斯她录和以得来。
书13:12
又有巴珊王噩的全国─他在亚斯她录和以得来作王(利乏音人所存留的只剩下他)。这些地的人都是摩西所击杀、所赶逐的。
书15:8
上到欣嫩子谷,贴近耶布斯的南界(耶布斯就是耶路撒冷);又上到欣嫩谷西边的山顶,就是在利乏音谷极北的边界;
书17:15
约书亚说:你们如果族大人多,嫌以法莲山地窄小,就可以上比利洗人、利乏音人之地,在树林中砍伐树木。
书18:16
又下到欣嫩子谷对面山的尽边,就是利乏音谷北边的山;又下到欣嫩谷,贴近耶布斯的南边;又下到隐罗结;
撒下5:18
非利士人来了,布散在利乏音谷。
撒下5:22
非利士人又上来,布散在利乏音谷。
撒下21:16
伟人的一个儿子以实比诺要杀大卫;他的铜枪重三百舍客勒,又佩着新刀。
撒下21:18
后来,以色列人在歌伯与非利士人打仗,户沙人西比该杀了伟人的一个儿子撒弗。
撒下21:20
又在迦特打仗,那里有一个身量高大的人,手脚都是六指,共有二十四个指头;他也是伟人的儿子。
撒下23:13
收割的时候,有三十个勇士中的三个人下到亚杜兰洞见大卫。非利士的军兵在利乏音谷安营。
代上11:15
三十个勇士中的三个人下到盘石那里,进了亚杜兰洞见大卫;非利士的军队在利乏音谷安营。
代上14:9
非利士人来了,布散在利乏音谷。
代上20:4
后来,以色列人在基色与非利士人打仗。户沙人西比该杀了伟人的一个儿子细派,非利士人就被制伏了。
代上20:6
又在迦特打仗。那里有一个身量高大的人,手脚都是六指,共有二十四个指头,他也是伟人的儿子。
赛17:5
就必像收割的人收敛禾稼,用手割取穗子,又像人在利乏音谷拾取遗落的穗子。
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
搜寻字典内容
琩高綷弄╰参
琩高ㄤ竒ゅ
綷弄ㄤ竒ゅ