中文和合本聖經 King James Version Basic English Version 簡體聖經

約翰福音 第九章

01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
共 41 節經文 路加福音 使徒行傳    預設格式


  1. <2532>耶穌<2424>過去的時候<3855><5723>,看見<1492><5627>一個人<444>生來<1537>是瞎眼的<5185>
  2. <2532>門徒<3101>{<846>}問<2065><5656>耶穌<2424>{<846>}說<3004><5723>:拉比<4461><2443>這人生來<1080><5686>是瞎眼的<5185>,是誰<5101>犯了罪<264><5627>?是這人<3778>呢?<2228>是他<846>父母<1118>呢?
  3. 耶穌<2424>回答<611><5662>說:也不<3777><264><0>這人<3778>犯了罪<264><5627>,也不是<3777><846>父母<1118>犯了罪,<235>是要<2443><1722><846>身上顯出<5319><5686><2316>的作為<2041>來。
  4. 趁著<2193>白日<2250>{<2076>}{<5748>},我們<1691>必須<1163><5748><2038><5738>那差<3992><5660><3165>來者的工<2041>;黑夜<3571>將到<2064><5736><3753>就沒有人<3762><1410><5736>做工<2038><5738>了。
  5. <5600><5753><1722>世上<2889>的時候<3752>,是<1510><5748>世上<2889>的光<5457>
  6. <5023>耶穌<2424>說了<2036><5631>這話,就吐唾沫<4429><5656>在地上<5476><2532><4160><5656>唾沫<4427>{<1537>}和<2532><4081>抹在<2025><5656><1909>瞎子<5185>的眼睛<3788>上,
  7. <2532>對他<846><2036><5627>:你往西羅亞<4611>池子<2861><1519><5217><5720><3538><5669>(西羅亞繙出來<2059><5743>就是<3739>奉差遣<649><5772>)。<3767>他去<565><5627>{<2532>}一洗<3538><5668><2532>回頭<2064><5627>就看見<991><5723>了。
  8. <3767>他的鄰舍<1069><2532>那素常<4386><2334><5723><846><3754>{<2258>}{<5713>}討飯的<5185>,就說<3004><5707>:這<3778><3756><2076><5748>那從前坐著<2521><5740>{<2532>}討飯的<4319><5723>人麼?
  9. 有人<243><3004><5707><3754><3778>是他<2076><5748><1161>又有人<243>說;<3754>不是,卻是<2076><5748><3664><846>。他<1565>自己說<3004><5707><3754><1510><5748><1473>
  10. <3767>他們<3004><5707>對他<846>說:你的<4675>眼睛<3788><455><0>怎麼<4459>開的<455><5681>呢?
  11. <1565>回答<611><5662>{<2532>}說<2036><5627>:有一個人<444>,名叫<3004><5746>耶穌<2424>,他和<4160><5656><4081>{<2532>}抹<2025><5656>我的<3450>眼睛<3788><2532>對我<3427><2036><5627>:你往<1519>西羅亞<4611>池子<2861><5217><5720>{<2532>}洗<3538><5669><1161>我去<565><5631>{<2532>}一洗<3538><5671>,就看見<308><5656>了。
  12. <3767>他們<2036><5627>說{<846>}:那個人<1565><2076><5748>那裡<4226>?他說<3004><5719>:我不<3756>知道<1492><5758>
  13. 他們把從前<4218>瞎眼的<5185><846>帶到<71><5719><4314>法利賽人<5330>那裡。
  14. <1161>耶穌<2424><4160><5656><4081>{<2532>}開<455><5656><846>眼睛<3788>的日子<3753><2258><5713>安息日<4521>
  15. <3767><3825>法利賽人<5330><2532><2065><5707><846>是怎麼<4459>得看見的<308><5656><1161>瞎子對他們<846><2036><5627>:他把泥<4081><2007><5656><1909>我的<3450>眼睛<3788>上,<2532>我去一洗<3538><5668>,就<2532>看見<991><5719>了。
  16. <3767>法利賽人<5330><1537>有的<5100><3004><5707>:這個<3778><444><3756><2076><5748><3844><2316>來的,因為<3754>他不<3756><5083><5719>安息日<4521>。又有人<243><3004><5707>:一個罪人<268><444><4459><1410><5736><4160><5721>這樣的<5108>神蹟<4592>呢?他們<846>{<1722>}就<2258><5713>起了分爭<4978>
  17. 他們又<3825>對瞎子<5185><3004><5719>:他既然<3754>開了<455><5656>你的<4675>眼睛<3788>,你<4771><3004><5719><846><4012>怎樣的<5101>人呢?他說<2036><5627><3754><1161><2076><5748>個先知<4396>
  18. <3767>猶太人<2453><3756><4100><0><4100><5656><846>{<4012>}從前是<2258><5713>{<3754>}瞎眼<5185><2532>後來能看見的<308><5656>,等到<2193><3755>叫了<5455><5656>他的<846>父母<1118>來,<308><5660>
  19. <2532><2065><5656>他們<846><3004><5723>:這<3778><2076><5748>你們的<5216>兒子<5207>麼?你們<5210><3004><5719><3754><3739>生來<1080><5681>是瞎眼的<5185><3767>如今<737>怎麼<4459>能{<991>}{<0>}看見<991><5719>了呢?
  20. <846>父母<1118>回答<611><5662>{<846>}說<2036><5627>{<2532>}:他<3778><2076><5748>我們的<2257>兒子<5207><2532><3754>生來<1080><5681>就瞎眼<5185><3754>這是我們知道的<1492><5758>
  21. 至於<1161><991><0>如今<3568>怎麼<4459>能看見<991><5719>,我們卻不<3756>知道<1492><5758><2228>是誰<5101>開了<455><5656>他的<846>眼睛<3788>,我們<2249>也不<3756>知道<1492><5758>。他<846>已經<2192><5719>成了人<2244>,你們問<2065><5657><846>罷,他<846>自己<848>{<4012>}必能說<2980><5692>
  22. <846>父母<1118><2036><5627><5023>話,<3754>是怕<5399><5711>猶太人<2453>;因為<1063>猶太人<2453>已經<2235>商議定了<4934><5717><2443><1437><5100><3670><5661>耶穌<846>是基督<5547>的,要把<1096><5638>他趕出會堂<656>
  23. 因此<1223><5124><846>父母<1118><2036><5627><3754>他已經<2192><5719>成了人<2244>,你們問<2065><5657><846>罷。
  24. <3767>所以法利賽人第二次<1208><1537>叫了<5455><5656><3739>從前<2258><5713>瞎眼的<5185><444>來,<2532>對他<846><2036><5627>:你該將榮耀<1391>歸給<1325><5628><2316>,我們<2249>知道<1492><5758>{<3754>}這<3778><444><2076><5748>個罪人<268>
  25. <3767><1565><611><5662><2532><2036><5627>:他是<2076><5748>個罪人<268>不是<1487>,我不<3756>知道<1492><5758>;有一件事<1520>我知道<1492><5758><3754>從前我是<5607><5752>眼瞎的<5185>,如今<737>能看見<991><5719>了。
  26. <1161>他們就問<2036><5627><846>說{<3825>}:他<4160><5656>向你<4671>做甚麼<5101>?是怎麼<4459>開了<455><5656>你的<4675>眼睛<3788>呢?
  27. 他回答<611><5662>說:我方才<2235>告訴<2036><5627>你們<5213><2532>你們<191><0><3756><191><5656>,為甚麼<5101><3825><2309><5719><191><5721>呢?莫非你們也<2532><3361><2309><5719><1096><5635>他的<846>門徒<3101>麼?
  28. <3767>他們就罵<3058><5656><846><2036><5627>:你<4771><1488><5748>他的<1565>門徒<3101><1161>我們<2249><2070><5748>摩西<3475>的門徒<3101>
  29. <3754><2316>對摩西<3475>說話<2980><5758>是我們<2249>知道的<1492><5758>;只是這個<1161><5126>人,我們不<3756>知道<1492><5758>他從<2076><5748>那裡<4159>來!
  30. 那人<444>回答<611><5662>{<2532>}{<846>}說:<1063>他開了<455><5656>我的<3450>眼睛<3788><3754>你們<5210>竟不<3756>知道<1492><5758>他從<2076><5748>那裡<4159>來,<2532><1722><5129>真是<2076><5748>奇怪<2298>
  31. <1161>我們知道<1492><5758>{<3754>}神<2316><3756><191><5719>罪人<268><235><1437>惟有<5600><5753>敬奉神<2316><2532>遵行<4160><5725><846>旨意<2307><5100>,神<2316>才聽<191><5719><5127>
  32. <1537>創世以來<165><191><0><3756>曾聽見<191><5681>{<3754>}有人<5100>把生來<1080><5772>是瞎子<5185>的眼睛<3788>開了<455><5656>
  33. 這人<3778><1508><0><1508><2258><5713><3844><2316>來的,甚麼<3762>也不能<1410><5711><3756><4160><5721>
  34. 他們回答<611><5662>{<2532>}說<2036><5627>{<846>}:你<4771>{<1080>}{<0>}全然<3650><1080><5681><1722>罪孽<266>中,<2532><4771>還要教訓<1321><5719>我們<2248>麼?<2532>於是把他<846><1544><5627>出去<1854>了。
  35. 耶穌<2424>聽說<191><5656>{<3754>}他們把他<846><1544><5627>出去<1854><2532>後來遇見<2147><5631><846>,就說<2036><5627>{<846>}:<4100><0><4771><4100><5719>{<1519>}神<2316>的兒子<5207>麼?
  36. <1565>回答<611><5662>{<2532>}說<2036><5627>:主<2962>阿,誰<5101>是神的兒子<2076><5748>,叫<2443>我信<4100><5661>{<1519>}他<846>呢?
  37. <1161>耶穌<2424><2036><5627>{<846>}:你已經<3708><0>{<2532>}看見<3708><5758><846><2532>現在和<3326><4675>說話<2980><5723>的就是<2076><5748><1565>
  38. <1161>他說<5346><5713>:主<2962>阿,我信<4100><5719><2532>就拜<4352><5656>耶穌{<846>}。
  39. <2532>耶穌<2424><2036><5627>:我<1473><1519>審判<2917><1519><5126>世上<2889><2064><5627><2443>叫不<3361>能看見<991><5723>的,可以看見<991><5725><2532>能看見的<991><5723>,反<1096><5638>瞎了眼<5185>
  40. <2532><5607><5752><3326><846>在那裡<3588>的法利賽人<5330>聽見<191><5656>這話<5023>,就<2532><2036><5627>{<846>}:難道<3361><2070><5748>我們<2249><2532>瞎了眼<5185>麼?
  41. 耶穌<2424>對他們<846><2036><5627>:你們若<1487>{<2258>}{<5713>}瞎了眼<5185>,就<302><3756><2192><5707><266>了;但<1161>如今<3568>你們說<3004><5719>{<3754>}我們能看見<991><5719>,所以<3767>你們的<5216><266>還在<3306><5719>
路加福音 約翰福音 第八章 約翰福音 第十章 使徒行傳
中文和合本聖經 King James Version Basic English Version 簡體聖經
回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文