琩高綷弄╰参 琩高ㄤ竒ゅ 綷弄ㄤ竒ゅ
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
马可福音 第九章
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
共 50 节经文
马太福音 路加福音
printer-friendlyΑ
- 耶稣又对他们说:我实在告诉你们,站在这里的,有人在没尝死味以前,必要看见神的国大有能力临到。
- 过了六天,耶稣带着彼得、雅各、约翰暗暗的上了高山,就在他们面前变了形像,
- 衣服放光,极其洁白,地上漂布的,没有一个能漂得那样白。
- 忽然,有以利亚同摩西向他们显现,并且和耶稣说话。
- 彼得对耶稣说:拉比(就是夫子),我们在这里真好!可以搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。
- 彼得不知道说什么才好,因为他们甚是惧怕。
- 有一朵云彩来遮盖他们;也有声音从云彩里出来,说:这是我的爱子,你们要听他。
- 门徒忽然周围一看,不再见一人,只见耶稣同他们在那里。
- 下山的时候,耶稣嘱咐他们说:人子还没有从死里复活,你们不要将所看见的告诉人。
- 门徒将这话存记在心,彼此议论从死里复活是什么意思。
- 他们就问耶稣说:文士为什么说以利亚必须先来﹖
- 耶稣说:以利亚固然先来复兴万事;经上不是指着人子说,他要受许多的苦被人轻慢呢﹖
- 我告诉你们,以利亚已经来了,他们也任意待他,正如经上所指着他的话。
- 耶稣到了门徒那里,看见有许多人围着他们,又有文士和他们辩论。
- 众人一见耶稣,都甚希奇,就跑上去问他的安。
- 耶稣问他们说:你们和他们辩论的是什么﹖
- 众人中间有一个人回答说:夫子,我带了我的儿子到你这里来,他被哑巴鬼附着。
- 无论在哪里,鬼捉弄他,把他摔倒,他就口中流沫,咬牙切齿,身体枯干。我请过你的门徒把鬼赶出去,他们却是不能。
- 耶稣说:嗳!不信的世代啊,我在你们这里要到几时呢﹖我忍耐你们要到几时呢﹖把他带到我这里来吧。
- 他们就带了他来。他一见耶稣,鬼便叫他重重地抽疯,倒在地上,翻来覆去,口中流沫。
- 耶稣问他父亲说:他得这病有多少日子呢﹖回答说:从小的时候。
- 鬼屡次把他扔在火里、水里,要灭他。你若能做什么,求你怜悯我们,帮助我们。
- 耶稣对他说:你若能信,在信的人,凡事都能。
- 孩子的父亲立时喊着说(有古卷:立时流泪地喊着说):我信!但我信不足,求主帮助。
- 耶稣看见众人都跑上来,就斥责那污鬼说:你这聋哑的鬼,我吩咐你从他里头出来,再不要进去!
- 那鬼喊叫,使孩子大大的抽了一阵疯,就出来了。孩子好像死了一般。以致众人多半说:他是死了。
- 但耶稣拉着他的手,扶他起来,他就站起来了。
- 耶稣进了屋子,门徒就暗暗的问他说:我们为什么不能赶出他去呢﹖
- 耶稣说:非用祷告(有古卷在此有:禁食二字),这一类的鬼总不能出来(或作:不能赶他出来)。
- 他们离开那地方,经过加利利;耶稣不愿意人知道。
- 于是教训门徒,说:人子将要被交在人手里,他们要杀害他;被杀以后,过三天他要复活。
- 门徒却不明白这话,又不敢问他。
- 他们来到迦百农,耶稣在屋里问门徒说:你们在路上议论的是什么﹖
- 门徒不作声,因为他们在路上彼此争论谁为大。
- 耶稣坐下,叫十二个门徒来,说:若有人愿意作首先的,他必作众人末后的,作众人的用人。
- 于是领过一个小孩子来,叫他站在门徒中间,又抱起他来,对他们说:
- 凡为我名接待一个像这小孩子的,就是接待我;凡接待我的,不是接待我,乃是接待那差我来的。
- 约翰对耶稣说:夫子,我们看见一个人奉你的名赶鬼,我们就禁止他,因为他不跟从我们。
- 耶稣说:不要禁止他;因为没有人奉我名行异能,反倒轻易毁谤我。
- 不敌挡我们的,就是帮助我们的。
- 凡因你们是属基督,给你们一杯水喝的,我实在告诉你们,他不能不得赏赐。
- 凡使这信我的一个小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在这人的颈项上,扔在海里。
- 倘若你一只手叫你跌倒,就把他砍下来;
- 你缺了肢体进入永生,强如有两只手落到地狱,入那不灭的火里去。
- 倘若你一只脚叫你跌倒,就把他砍下来;
- 你瘸腿进入永生,强如有两只脚被丢在地狱里。
- 倘若你一只眼叫你跌倒,就去掉他;你只有一只眼进入神的国,强如有两只眼被丢在地狱里。
- 在那里,虫是不死的,火是不灭的。
- 因为必用火当盐腌各人。(有古卷在此有:凡祭物必用盐腌。)
- 盐本是好的,若失了味,可用什么叫他再咸呢﹖你们里头应当有盐,彼此和睦。
马太福音 马可福音 第八章 马可福音 第十章 路加福音
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
琩高綷弄╰参 琩高ㄤ竒ゅ 綷弄ㄤ竒ゅ