琩高綷弄╰参
琩高ㄤ竒ゅ
綷弄ㄤ竒ゅ
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
阿摩司书 第八章
01
02
03
04
05
06
07
08
09
共 14 节经文
约珥书
俄巴底亚书
printer-friendlyΑ
主耶和华又指示我一件事:我看见一筐夏天的果子。
他说:阿摩司啊,你看见什么﹖我说:看见一筐夏天的果子。耶和华说:我民以色列的结局到了,我必不再宽恕他们。
主耶和华说:那日,殿中的诗歌变为哀号;必有许多尸首在各处抛弃,无人作声。
你们这些要吞吃穷乏人、使困苦人衰败的,当听我的话!
你们说:月朔几时过去,我们好卖粮;安息日几时过去,我们好摆开麦子;卖出用小升斗,收银用大戥子,用诡诈的天平欺哄人,
好用银子买贫寒人,用一双鞋换穷乏人,将坏了的麦子卖给人。
耶和华指着雅各的荣耀起誓说:他们的一切行为,我必永远不忘。
地岂不因这事震动﹖其上的居民不也悲哀吗﹖地必全然像尼罗河涨起,如同埃及河涌上落下。
主耶和华说:到那日,我必使日头在午间落下,使地在白昼黑暗。
我必使你们的节期变为悲哀,歌曲变为哀歌。众人腰束麻布,头上光秃,使这场悲哀如丧独生子,至终如痛苦的日子一样。
主耶和华说:日子将到,我必命饥荒降在地上。人饥饿非因无饼,干渴非因无水,乃因不听耶和华的话。
他们必飘流,从这海到那海,从北边到东边,往来奔跑,寻求耶和华的话,却寻不着。
当那日,美貌的处女和少年的男子必因干渴发昏。
那指着撒玛利亚牛犊(原文是罪)起誓的说:但哪,我们指着你那里的活神起誓;又说:我们指着别是巴的神道(神:原文是活)起誓。这些人都必仆倒,永不再起来。
约珥书
阿摩司书 第七章
阿摩司书 第九章
俄巴底亚书
中文和合本圣经
King James Version
Basic English Version
(具strong number)中文和合本
琩高綷弄╰参
琩高ㄤ竒ゅ
綷弄ㄤ竒ゅ