King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
以西結書 第十八章
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
共 32 節經文 耶利米哀歌 但以理書
- 耶和華的話又臨到我說:
- 你們在以色列地怎麼用這俗語說父親吃了酸葡萄,兒子的牙酸倒了呢?
- 主耶和華說:我指著我的永生起誓,你們在以色列中,必不再有用這俗語的因由。
- 看哪,世人都是屬我的;為父的怎樣屬我,為子的也照樣屬我;犯罪的,他必死亡。
- 人若是公義,且行正直與合理的事:
- 未曾在山上吃過祭偶像之物,未曾仰望以色列家的偶像,未曾玷污鄰舍的妻,未曾在婦人的經期內親近他,
- 未曾虧負人,乃將欠債之人的當頭還給他;未曾搶奪人的物件,卻將食物給飢餓的人吃,將衣服給赤身的人穿;
- 未曾向借錢的弟兄取利,也未曾向借糧的弟兄多要,縮手不作罪孽,在兩人之間,按至理判斷;
- 遵行我的律例,謹守我的典章,按誠實行事─這人是公義的,必定存活。這是主耶和華說的。
- 他若生一個兒子,作強盜,是流人血的,不行以上所說之善,反行其中之惡,乃在山上吃過祭偶像之物,並玷污鄰舍的妻,
- 併於上節。
- 虧負困苦和窮乏的人,搶奪人的物,未曾將當頭還給人,仰望偶像,並行可憎的事,
- 向借錢的弟兄取利,向借糧的弟兄多要─這人豈能存活呢?他必不能存活。他行這一切可憎的事,必要死亡,他的罪(原文是血)必歸到他身上。
- 他若生一個兒子,見父親所犯的一切罪便懼怕(有古卷:思量),不照樣去做;
- 未曾在山上吃過祭偶像之物,未曾仰望以色列家的偶像,未曾玷污鄰舍的妻,
- 未曾虧負人,未曾取人的當頭,未曾搶奪人的物件,卻將食物給飢餓的人吃,將衣服給赤身的人穿,
- 縮手不害貧窮人,未曾向借錢的弟兄取利,也未曾向借糧的弟兄多要;他順從我的典章,遵行我的律例,就不因父親的罪孽死亡,定要存活。
- 至於他父親;因為欺人太甚,搶奪弟兄,在本國的民中行不善,他必因自己的罪孽死亡。
- 你們還說:兒子為何不擔當父親的罪孽呢?兒子行正直與合理的事,謹守遵行我的一切律例,他必定存活。
- 惟有犯罪的,他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽,父親也不擔當兒子的罪孽。義人的善果必歸自己,惡人的惡報也必歸自己。
- 惡人若回頭離開所做的一切罪惡,謹守我一切的律例,行正直與合理的事,他必定存活,不致死亡。
- 他所犯的一切罪過都不被記念,因所行的義,他必存活。
- 主耶和華說:惡人死亡,豈是我喜悅的嗎?不是喜悅他回頭離開所行的道存活嗎?
- 義人若轉離義行而作罪孽,照著惡人所行一切可憎的事而行,他豈能存活嗎?他所行的一切義都不被記念;他必因所犯的罪、所行的惡死亡。
- 你們還說:主的道不公平!以色列家啊,你們當聽,我的道豈不公平嗎?你們的道豈不是不公平嗎?
- 義人若轉離義行而作罪孽死亡,他是因所作的罪孽死亡。
- 再者,惡人若回頭離開所行的惡,行正直與合理的事,他必將性命救活了。
- 因為他思量,回頭離開所犯的一切罪過,必定存活,不致死亡。
- 以色列家還說:主的道不公平!以色列家啊,我的道豈不公平嗎?你們的道豈不是不公平嗎?
- 所以主耶和華說:以色列家啊,我必按你們各人所行的審判你們。你們當回頭離開所犯的一切罪過。這樣,罪孽必不使你們敗亡。
- 你們要將所犯的一切罪過盡行拋棄,自做一個新心和新靈。以色列家啊,你們何必死亡呢?
- 主耶和華說:我不喜悅那死人之死,所以你們當回頭而存活。
耶利米哀歌 以西結書 第十七章 以西結書 第十九章 但以理書
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
聖經查詢
|