King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
詩篇 第八十四篇
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
共 12 節經文
約伯記
箴言
(可拉後裔的詩,交與伶長。用迦特樂器。)萬軍之耶和華啊,你的居所何等可愛!
我羨慕渴想耶和華的院宇;我的心腸,我的肉體向永生神呼籲(或譯:歡呼)。
萬軍之耶和華─我的王,我的神啊,在你祭壇那裡,麻雀為自己找著房屋,燕子為自己找著菢雛之窩。
如此住在你殿中的便為有福!他們仍要讚美你。(細拉)
靠你有力量、心中想往錫安大道的,這人便為有福!
他們經過流淚谷,叫這谷變為泉源之地;並有秋雨之福蓋滿了全谷。
他們行走,力上加力,各人到錫安朝見神。
耶和華─萬軍之神啊,求你聽我的禱告!雅各的神啊,求你留心聽!(細拉)
神啊,你是我們的盾牌;求你垂顧觀看你受膏者的面!
在你的院宇住一日,勝似在別處住千日;寧可在我神殿中看門,不願住在惡人的帳棚裡。
因為耶和華─神是日頭,是盾牌,要賜下恩惠和榮耀。他未嘗留下一樣好處不給那些行動正直的人。
萬軍之耶和華啊,倚靠你的人便為有福!
約伯記
詩篇 第八十三篇
詩篇 第八十五篇
箴言
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
隙脤戙堐黍炵苀
脤戙む坻冪恅
堐黍む坻冪恅