King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
以弗所書 第五章
01
02
03
04
05
06
共 33 節經文
加拉太書 腓立比書
- 所以,你們該效法神,好像蒙慈愛的兒女一樣。
- 也要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己,當作馨香的供物和祭物,獻與神。
- 至於淫亂並一切污穢,或是貪婪,在你們中間連提都不可,方合聖徒的體統。
- 淫詞、妄語,和戲笑的話都不相宜;總要說感謝的話。
- 因為你們確實的知道,無論是淫亂的,是污穢的,是有貪心的,在基督和神的國裡都是無分的。有貪心的,就與拜偶像的一樣。
- 不要被人虛浮的話欺哄;因這些事,神的忿怒必臨到那悖逆之子。
- 所以,你們不要與他們同夥。
- 從前你們是暗昧的,但如今在主裡面是光明的,行事為人就當像光明的子女。
- 光明所結的果子就是一切良善、公義、誠實。
- 總要察驗何為主所喜悅的事。
- 那暗昧無益的事,不要與人同行,倒要責備行這事的人;
- 因為他們暗中所行的,就是提起來也是可恥的。
- 凡事受了責備,就被光顯明出來,因為一切能顯明的就是光。
- 所以主說:你這睡著的人當醒過來,從死裡復活!基督就要光照你了。
- 你們要謹慎行事,不要像愚昧人,當像智慧人。
- 要愛惜光陰,因為現今的世代邪惡。
- 不要作糊塗人,要明白主的旨意如何。
- 不要醉酒,酒能使人放蕩;乃要被聖靈充滿。
- 當用詩章、頌詞、靈歌、彼此對說,口唱心和的讚美主。
- 凡事要奉我們主耶穌基督的名常常感謝父神。
- 又當存敬畏基督的心,彼此順服。
- 你們作妻子的,當順服自己的丈夫,如同順服主。
- 因為丈夫是妻子的頭,如同基督是教會的頭;他又是教會全體的救主。
- 教會怎樣順服基督,妻子也要怎樣凡事順服丈夫。
- 你們作丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛教會,為教會捨己。
- 要用水藉著道把教會洗淨,成為聖潔,
- 可以獻給自己,作個榮耀的教會,毫無玷污、皺紋等類的病,乃是聖潔沒有瑕疵的。
- 丈夫也當照樣愛妻子,如同愛自己的身子;愛妻子便是愛自己了。
- 從來沒有人恨惡自己的身子,總是保養顧惜,正像基督待教會一樣,
- 因我們是他身上的肢體(有古卷在此有:就是他的骨他的肉)。
- 為這個緣故,人要離開父母,與妻子連合,二人成為一體。
- 這是極大的奧祕,但我是指著基督和教會說的。
- 然而,你們各人都當愛妻子,如同愛自己一樣。妻子也當敬重他的丈夫。
加拉太書 以弗所書 第四章 以弗所書 第六章 腓立比書
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
隙脤戙堐黍炵苀 脤戙む坻冪恅 堐黍む坻冪恅