King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
加拉太書 第五章
01
02
03
04
05
06
共 26 節經文
哥林多後書 以弗所書
- 基督釋放了我們,叫我們得以自由。所以要站立得穩,不要再被奴僕的軛挾制。
- 我保羅告訴你們,若受割禮,基督就於你們無益了。
- 我再指著凡受割禮的人確實的說,他是欠著行全律法的債。
- 你們這要靠律法稱義的,是與基督隔絕,從恩典中墜落了。
- 我們靠著聖靈,憑著信心,等候所盼望的義。
- 原來在基督耶穌裡,受割禮不受割禮全無功效,惟獨使人生發仁愛的信心才有功效。
- 你們向來跑得好,有誰攔阻你們,叫你們不順從真理呢?
- 這樣的勸導不是出於那召你們的。
- 一點麵酵能使全團都發起來。
- 我在主裡很信你們必不懷別樣的心;但攪擾你們的,無論是誰,必擔當他的罪名。
- 弟兄們,我若仍舊傳割禮,為什麼還受逼迫呢?若是這樣,那十字架討厭的地方就沒有了。
- 恨不得那攪亂你們的人把自己割絕了。
- 弟兄們,你們蒙召是要得自由,只是不可將你們的自由當作放縱情慾的機會,總要用愛心互相服事。
- 因為全律法都包在愛人如己這一句話之內了。
- 你們要謹慎,若相咬相吞,只怕要彼此消滅了。
- 我說,你們當順著聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。
- 因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。
- 但你們若被聖靈引導,就不在律法以下。
- 情慾的事都是顯而易見的,就如姦淫、污穢、邪蕩、
- 拜偶像、邪術、仇恨、爭競、忌恨、惱怒、結黨、紛爭、異端、
- 嫉妒(有古卷在此有:兇殺二字)、醉酒、荒宴等類。我從前告訴你們,現在又告訴你們,行這樣事的人必不能承受神的國。
- 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、
- 溫柔、節制。這樣的事沒有律法禁止。
- 凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體連肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
- 我們若是靠聖靈得生,就當靠聖靈行事。
- 不要貪圖虛名,彼此惹氣,互相嫉妒。
哥林多後書 加拉太書 第四章 加拉太書 第六章 以弗所書
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
隙脤戙堐黍炵苀 脤戙む坻冪恅 堐黍む坻冪恅