King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
哥林多前書 第六章
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
共 20 節經文
羅馬書
哥林多後書
預設格式
你們中間有彼此相爭的事,怎敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢?
豈不知聖徒要審判世界嗎?若世界為你們所審,難道你們不配審判這最小的事嗎?
豈不知我們要審判天使嗎?何況今生的事呢?
既是這樣,你們若有今生的事當審判,是派教會所輕看的人審判嗎?
我說這話是要叫你們羞恥。難道你們中間沒有一個智慧人能審斷弟兄們的事嗎?
你們竟是弟兄與弟兄告狀,而且告在不信主的人面前。
你們彼此告狀,這已經是你們的大錯了。為什麼不情願受欺呢?為什麼不情願吃虧呢?
你們倒是欺壓人、虧負人,況且所欺壓所虧負的就是弟兄。
你們豈不知不義的人不能承受神的國嗎?不要自欺!無論是淫亂的、拜偶像的、姦淫的、作孌童的、親男色的、
偷竊的、貪婪的、醉酒的、辱罵的、勒索的,都不能承受神的國。
你們中間也有人從前是這樣;但如今你們奉主耶穌基督的名,並藉著我們神的靈,已經洗淨,成聖,稱義了。
凡事我都可行,但不都有益處。凡事我都可行,但無論哪一件,我總不受他的轄制。
食物是為肚腹,肚腹是為食物;但神要叫這兩樣都廢壞。身子不是為淫亂,乃是為主;主也是為身子。
並且神已經叫主復活,也要用自己的能力叫我們復活。
豈不知你們的身子是基督的肢體嗎?我可以將基督的肢體作為娼妓的肢體嗎?斷乎不可!
豈不知與娼妓聯合的,便是與他成為一體嗎?因為主說﹕二人要成為一體。
但與主聯合的,便是與主成為一靈。
你們要逃避淫行。人所犯的,無論什麼罪,都在身子以外,惟有行淫的,是得罪自己的身子。
豈不知你們的身子就是聖靈的殿嗎?這聖靈是從神而來,住在你們裡頭的;並且你們不是自己的人;
因為你們是重價買來的。所以,要在你們的身子上榮耀神。
羅馬書
哥林多前書 第五章
哥林多前書 第七章
哥林多後書
King James Version
Basic English Version
(含strong number)中文和合本
簡體聖經
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文