員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
0833 'ashar {aw-shar'} 或 'asher {aw-share'}   
   
字根型; TWOT - 183; 動詞   
   
欽定本 - blessed 7, lead 2, go 2, guide 1, happy 2, leaders 1,   
     relieve 1; 16   
   
1) 直行, 走路, 繼續, 前進, 進步   
   1a) (Qal) 走在明達的路上 (#箴 9:6|)   
   1b) (Piel)   
     1b1) 極力直行,前進 (#箴 4:14|)   
     1b2) 牽引(使役動詞) (#箴 23:19; 賽3:12|)   
     1b3) 匡正 (#賽 1:17|)   
     1b4) 宣稱快樂, 稱為受祝福的   
   1c) (Pual)   
     1c1) 被牽引 (#賽 9:16|)   
     1c2) 被變成快樂的, 被祝福 (#詩 41:2; 箴 3:18|)

0833 'ashar {aw-shar'} or 'asher {aw-share'} a primitive root; TWOT - 183; v AV - blessed 7, lead 2, go 2, guide 1, happy 2, leaders 1, relieve 1; 16 1) to go straight, walk, go on, advance, make progress 1a) (Qal) to go straight on, make progress 1b) (Piel) 1b1) to go straight on, advance 1b2) to lead on (causative) 1b3) to set right, righten 1b4) to pronounce happy, call blessed 1c) (Pual) 1c1) to be advanced, be led on 1c2) to be made happy, be blessed

聖經查詢

舊約
新約