相關經文 回前一頁
07857 shataph {shaw-taf'}   
   
字根型; TWOT - 2373; 動詞   
   
欽定本 - overflow 20, rinsed 3, wash away 2, drown 1, flowing 1, misc 4; 31   
   
1) 清洗, 沖洗, 漲溢   
   1a) (Qal)   
       1a1) 漲溢   
       1a2) 流動   
       1a3) 清洗或沖洗掉   
   1b) (Niphal) 被沖掉, 被沖走   
   1c) (Pual) 被清洗, 被用力刷洗

07857 shataph {shaw-taf'} a primitive root; TWOT - 2373; v AV - overflow 20, rinsed 3, wash away 2, drown 1, flowing 1, misc 4; 31 1) to wash, rinse, overflow, engulf, rinse or wash off 1a) (Qal) 1a1) to overflow 1a2) to flow, run 1a3) to rinse or wash off 1b) (Niphal) to be swept away, be rinsed out 1c) (Pual) to be rinsed, be scoured and rinsed

聖經查詢

舊約
新約

相關網站
中文聖經查詢系統
小羊詩歌靈修網
聖樂歌譜共享事工
天之窗福音事工