相關經文 回前一頁
07355 racham {raw-kham'}   
   
字根型; TWOT - 2146; 動詞   
   
欽定本 - ...mercy 32, ...compassion 8, pity 3, love 1, merciful 1,   
     Ruhamah 1, surely 1; 47   
   
1) 愛, 深愛, 憐憫, 有同情心的, 有溫柔的屬性, 同情   
   1a) (Qal) 愛   
   1b) (Piel)   
       1b1) 同情, 有同情心的   
            1b1a) 神的, 人的   
   1c) (Pual) 顯露同情, 成為有同情心的

07355 racham {raw-kham'} a primitive root; TWOT - 2146; v AV - ...mercy 32, ...compassion 8, pity 3, love 1, merciful 1, Ruhamah 1, surely 1; 47 1) to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion 1a) (Qal) to love 1b) (Piel) 1b1) to have compassion, be compassionate 1b1a) of God, man 1c) (Pual) to be shown compassion, be compassionate

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文