員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
06789 tsamath {tsaw-math'}   
   
字根型; TWOT - 1932; 動詞   
   
欽定本 - cut off 8, destroy 5, vanish 1, consume 1; 15   
   
1) 結束, 切除, 毀壞, 滅絕, 連根拔起   
   1a) (Qal) 結束, 滅絕   
   1b) (Niphal) 被終止, 被消滅, 被滅絕   
   1c) (Piel) 結束   
   1d) (Pilel) 被滅絕, 被消滅   
   1e) (Hiphil) 滅絕, 消滅

06789 tsamath {tsaw-math'} a primitive root; TWOT - 1932; v AV - cut off 8, destroy 5, vanish 1, consume 1; 15 1) to put an end to, cut off, destroy, exterminate, extirpate 1a) (Qal) to put an end to, terminate 1b) (Niphal) to be ended, be annihilated, be exterminated 1c) (Piel) to put an end to 1d) (Pilel) to be exterminated, be annihilated 1e) (Hiphil) to exterminate, annihilate

聖經查詢

舊約
新約