相關經文 回前一頁
05596 caphach {saw-fakh'} 或 saphach (#賽 3:17|) {saw-fakh'}   
   
字根型; TWOT - 1532,1534; 動詞   
   
欽定本 - put 2, abide 1, gather together 1, smite with a scab 1, cleave 1; 6   
   
1) 連結, 依附到...., 使連結在一起   
   1a) (Qal) 連結, 使依附   
   1b) (Niphal) 與某人依附   
   1c) (Piel) 連結著...(分詞)   
   1d) (Pual) 被連在一起, 將人聚在一起   
   1e) (Hithpael) 跟某人一起參家   
2) (Piel) 引起疥癬的原因, 擠弄疙瘩

05596 caphach {saw-fakh'} or saphach (Is 3:17) {saw-fakh'} a primitive root; TWOT - 1532,1534; v AV - put 2, abide 1, gather together 1, smite with a scab 1, cleave 1; 6 1) to join, attach to, join together 1a) (Qal) to join, attach to 1b) (Niphal) to attach oneself 1c) (Piel) joining (participle) 1d) (Pual) to be joined together, hold oneself together 1e) (Hithpael) to join oneself 2) (Piel) to cause a scab upon, smite with scab

聖經查詢

舊約
新約

相關網站
中文聖經查詢系統
小羊詩歌靈修網
聖樂歌譜共享事工
天之窗福音事工