員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
03885 luwn {loon}或  liyn {leen}   
   
字根型; TWOT - 1096,1097; 動詞   
   
AV - lodge 33, murmur 14, ... the night 14, abide 7, remain 6, tarry 2,   
     lodge in 2, continue 1, dwell 1, endure 1, grudge 1, left 1,   
     lie 1, variant 3; 87   
   
1) 住宿, 逗留, 過夜, 住   
   1a) (Qal)   
       1a1) 住宿, 過夜   
       1a2) 住, 留 (比喻用法)   
   1b) (Hiphil) 使停留或住宿   
   1c) (Hithpalpel) 居住, 住   
2) 發牢騷, 抱怨, 發怨言   
   2a) (Niphal) 發牢騷   
   2b) (Hiphil) 抱怨, 使發怨言

03885 luwn {loon} or liyn {leen} a primitive root; TWOT - 1096,1097; v AV - lodge 33, murmur 14, ... the night 14, abide 7, remain 6, tarry 2, lodge in 2, continue 1, dwell 1, endure 1, grudge 1, left 1, lie 1, variant 3; 87 1) to lodge, stop over, pass the night, abide 1a) (Qal) 1a1) to lodge, pass the night 1a2) to abide, remain (fig.) 1b) (Hiphil) to cause to rest or lodge 1c) (Hithpalpel) to dwell, abide 2) to grumble, complain, murmur 2a) (Niphal) to grumble 2b) (Hiphil) to complain, cause to grumble

聖經查詢

舊約
新約