相關經文 回前一頁
03632 kaliyl {kaw-leel'}
源自 03634; TWOT - 985b;
欽定本 - perfect 3, wholly 3, all 2, wholly burnt 1, flame 1, perfection 1,
whole burnt sacrifice 1, utterly 1, every whit 1, whole 1; 15
形容詞
1) 全部的, 一切的, 完美的
副詞
2) 全部地
實名詞(作名詞用)
3) 完整的, 奉獻整個消耗掉, 全部燒毀, 整個地
03632 kaliyl {kaw-leel'}
from 03634; TWOT - 985b;
AV - perfect 3, wholly 3, all 2, wholly burnt 1, flame 1, perfection 1,
whole burnt sacrifice 1, utterly 1, every whit 1, whole 1; 15
adj
1) entire, all, perfect
adv
2) entirety
subst
3) whole, whole burnt offering, holocaust, entirety
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|