回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
03474 yashar {yaw-shar'}   
   
字根型; TWOT - 930; 動詞   
   
欽定本 - please 6, straight 5, direct 4, right 3, well 2, fitted 1, good 1,   
     make straight 1, meet 1, upright 1, uprightly 1; 27   
   
1) 對的, 端正的, 平的, 正直的, 公正的,    
   正當的, 平坦的   
   1a) (Qal)   
       1a1) 直走   
       1a2) 滿意的, 適合的, 正確的 (比喻用法)   
       1a3) 正直的, 端正的   
   1b) (Piel)   
       1b1) 做對的, 成平坦, 成正直   
       1b2) 引領, 指導, 引領直往   
       1b3) 認同, 贊同   
   1c) (Pual) 被做成平的, 被呈現為平坦的   
   1d) (Hiphil) 成為垂直的, 看來是直的

03474 yashar {yaw-shar'} a primitive root; TWOT - 930; v AV - please 6, straight 5, direct 4, right 3, well 2, fitted 1, good 1, make straight 1, meet 1, upright 1, uprightly 1; 27 1) to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth 1a) (Qal) 1a1) to go straight 1a2) to be pleasing, be agreeable, be right (fig.) 1a3) to be straightforward, be upright 1b) (Piel) 1b1) to make right, make smooth, make straight 1b2) to lead, direct, lead straight along 1b3) to esteem right, approve 1c) (Pual) to be made level, be laid smoothly out 1d) (Hiphil) to make straight, look straight

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文