相關經文 回前一頁
03176 yachal {yaw-chal'}
字根型; TWOT - 859; 動詞
欽定本 - hope 22, wait 12, tarry 3, trust 2, variant 2, stayed 1; 42
1) 等待, 盼望, 期待
1a) (Niphal) 等待
1b) (Piel)
1b1) 等待, 等候, 耽擱
1b2) 等候, 期望
1c) (Hiphil) 等待, 期待, 等候, 期望
03176 yachal {yaw-chal'}
a primitive root; TWOT - 859; v
AV - hope 22, wait 12, tarry 3, trust 2, variant 2, stayed 1; 42
1) to wait, hope, expect
1a) (Niphal) to wait
1b) (Piel)
1b1) to wait, await, tarry
1b2) to wait for, hope for
1c) (Hiphil) to wait, tarry, wait for, hope for
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|