Updates
最新資訊
Education
教育事工
Fellowship
牧養事工
Our Staff
教會同工
Address
崇拜地址
Our Belief
教會信仰
Prayer Web
禱告網絡
Outreach
宣教佈道
相關經文 回前一頁
0310 'achar {akh-ar'}   
   
源自 0309; TWOT - 68b, 68c; 副詞 介系詞 連接詞 實名詞   
   
AV - after 454, follow 78, afterward(s) 46, behind 44, misc 87; 709   
   
1) 在…之後, 背後 (指地點), 後面的,   
   以後 (指時間)   
   1a) 作副詞用   
       1a1) 背後 (指地點)   
       1a2) 以後 (指時間)   
   1b) 作介系詞用   
       1b1) 在…後面, 在…背後 (指地點)   
       1b2) 以後 (指時間)   
       1b3) 除…以外   
   1c) 作連接詞用   
       1c) 然後   
   1d) 作名詞短語用   
       1d1) 後部   
   1e) 和其他介系詞   
       1e1) 從…背後   
       1e2) 從…以後

0310 'achar {akh-ar'} from 0309; TWOT - 68b, 68c; adv prep conj subst AV - after 454, follow 78, afterward(s) 46, behind 44, misc 87; 709 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after

聖經查詢

版本:和合本  KJV  BEV 
   含 strong number 中文聖經  簡體聖經 

舊約
版本:和合本  KJV  BEV 
   含 strong number 中文聖經  簡體聖經 
新約
版本:和合本  KJV  BEV 
   含 strong number 中文聖經  簡體聖經 
主日講道精選
家訊與文章
屬靈電子書籍
詩歌事工匯集
最新上載
崇拜信息
教會四十週年慶典
改變的大能
張世明牧師見證
回應耶穌受難影片
推薦連接
古教會歷史 new!
中文聖經查詢
聖經研究網絡
林慈信神學網
唐崇榮神學網
唐崇懷神學網
回應耶穌受難影片
110 W. Woodward Ave. Alhambra, CA 91801
Tel: 626-282-2467 Fax: 626 -281-8868  Email: info@mbcla.org   www.mbcla.org