相關經文 回前一頁
02781 cherpah {kher-paw'}
源自 02778; TWOT - 749a; 陰性名詞
AV - reproach 67, shame 3, rebuke 2, reproachfully 1; 73
1) 責備, 毀謗
1a) 辱罵, 毀謗 (對敵人)
1b) 責備 (針對恥辱, 不名譽的狀況)
1c) 責備 (受詞)
02781 cherpah {kher-paw'}
from 02778; TWOT - 749a; n f
AV - reproach 67, shame 3, rebuke 2, reproachfully 1; 73
1) reproach, scorn
1a) taunt, scorn (upon enemy)
1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace)
1c) a reproach (an object)
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|