![]() |
|||||||||||||||||||||||
|
相關經文 回前一頁 01696 dabar {daw-bar'} 字根型; TWOT - 399; 動詞 AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20, pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143 1) 說話, 宣稱, 交談, 指揮, 應許, 警告, 威脅, 歌頌 1a) (Qal) 說話 1b) (Niphal) 彼此談論, 說話 1c) (Piel) 1c1) 講論 1c2) 應許 1d) (Pual) 被講論 1e) (Hithpael) 講說 1f) (Hiphil) 引領離開, 使之逃走 資料來源:springbible.fhl.net |
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
基督教貴格會合一堂網站為合一堂電腦部同工製作
建議使用IE5.0以上版本的瀏覽器 |