員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
01214 batsa` {baw-tsah'}   
   
字根型; TWOT - 267; 動詞   
   
AV - cut me off 2, gained 2, given 2, greedy 2, coveteth 1, covetous 1,   
     cut 1, finish 1, fulfilled 1, get 1, performed 1, wounded 1; 16   
   
1) 切斷, 中斷, 強奪不義之利, 獲得, 成就, 貪戀, 貪婪   
   1a) (Qal)   
       1a1) 切斷   
       1a2) 中止   
       1a3) 強奪不義之利   
   1b) (Piel)   
       1b1) 切除, 割斷   
       1b2) 完成, 完全, 成就   
       1b3) 強行取得

01214 batsa` {baw-tsah'} a primitive root; TWOT - 267; v AV - cut me off 2, gained 2, given 2, greedy 2, coveteth 1, covetous 1, cut 1, finish 1, fulfilled 1, get 1, performed 1, wounded 1; 16 1) to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a2) to stop 1a3) to gain wrongfully or by violence 1b) (Piel) 1b1) to cut off, sever 1b2) to finish, complete, accomplish 1b3) to violently make gain of

聖經查詢

舊約
新約