回首頁
您是第
位到訪者
|
相關經文 回前一頁
08198 shiphchah {shif-khaw'}
字根已不使用, 原意為伸展出 (像家庭; 見 04940);
TWOT - 2442a; 陰性名詞
AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3,
womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63
1) 使女, 女僕, 婢女
1a) 使女, 女僕 (屬於女主人)
1b) 稱謂, 發言人, 謙稱 (比喻用法)
08198 shiphchah {shif-khaw'}
from an unused root meaning to spread out (as a family; see 04940);
TWOT - 2442a; n f
AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3,
womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63
1) maid, maid-servant, slavegirl
1a) maid, maid-servant (as belonging to a mistress)
1b) of address, speaker, humility (fig)
資料來源:springbible.fhl.net
|
〈年度主題〉
親近神 |
〈3月屬靈操練〉
- 儉樸 -
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
※福音詩歌主日 時間:每年雙月第四週舉行,除4月為復活節主日,12月為聖誕主日。 |
|
|
|
|
|