相關經文 回前一頁
05310 naphats {naw-fats'}
字根型; TWOT - 1394; 動詞
欽定本 - break in pieces 9, scatter 3, break 3, dash 2, discharged 1,
dispersed 1, overspread 1, dash in pieces 1, sunder 1; 22
1) 粉碎, 破裂, 破滅, 打成一片一片的
1a) (Qal)
1a1) 粉碎
1a2) 粉碎的(不定詞)
1b) (Piel) 被打成一片一片的
1c) (Pual) 完全的打破
2) 粉碎, 解散, 擴張, 散亂的
2a) (Qal)
2a1) 被打的粉碎
2a2) 解散的(分詞)
05310 naphats {naw-fats'}
a primitive root; TWOT - 1394; v
AV - break in pieces 9, scatter 3, break 3, dash 2, discharged 1,
dispersed 1, overspread 1, dash in pieces 1, sunder 1; 22
1) to shatter, break, dash, beat in pieces
1a) (Qal)
1a1) to shatter
1a2) shattering (infinitive)
1b) (Piel) to dash to pieces
1c) (Pual) to pulverise
2) to scatter, disperse, overspread, be scattered
2a) (Qal)
2a1) to be scattered
2a2) dispersed (participle)
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|