回首頁
您是第
位到訪者
|
相關經文 回前一頁
08210 shaphak {shaw-fak'}
字根型; TWOT - 2444; 動詞
AV - pour out 46, shed 36, pour 20, cast 6, gush out 1, misc 6; 115
1) 澆, 傾倒, 溢出
1a) (Qal)
1a1) 澆, 傾倒
1a2) 流出 (血)
1a3) 傾出 (憤怒或心) (比喻用法)
1b) (Niphal) 被倒出, 被流出
1c) (Pual) 被倒出, 被流出
1d) (Hithpael)
1d1) 被倒出
1d2) 將自己倒出
08210 shaphak {shaw-fak'}
a primitive root; TWOT - 2444; v
AV - pour out 46, shed 36, pour 20, cast 6, gush out 1, misc 6; 115
1) to pour, pour out, spill
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to shed (blood)
1a3) to pour out (anger or heart) (fig)
1b) (Niphal) to be poured out, be shed
1c) (Pual) to be poured out, be shed
1d) (Hithpael)
1d1) to be poured out
1d2) to pour out oneself
資料來源:springbible.fhl.net
|
〈年度主題〉
親近神 |
〈3月屬靈操練〉
- 儉樸 -
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
※福音詩歌主日 時間:每年雙月第四週舉行,除4月為復活節主日,12月為聖誕主日。 |
|
|
|
|
|