相關經文 回前一頁
08252 shaqat {shaw-kat'}
字根型; TWOT - 2453; 動詞
欽定本 - rest 16, quiet 16, quietness 4, still 2, appeaseth 1, idleness 1,
settled 1; 41
1) 靜止的, 安寧的, 安靜, 平靜的, 安息, 安靜躺著,
未受干擾的
1a) (Qal)
1a1) 平靜的, 不受干擾的
1a1a) 靜止的 (屬土地)
1a2) 平靜的, 停止運轉
1b) (Hiphil)
1b1) 顯出平靜
1b1a) 平靜, 展現平靜 (實名詞)
1b2) 寂靜, 安寧
1b3) 產生平靜, 安撫, 使平靜
08252 shaqat {shaw-kat'}
a primitive root; TWOT - 2453; v
AV - rest 16, quiet 16, quietness 4, still 2, appeaseth 1, idleness 1,
settled 1; 41
1) to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still,
be undisturbed
1a) (Qal)
1a1) to be quiet, be undisturbed
1a1a) to be at peace (of land)
1a2) to be quiet, be inactive
1b) (Hiphil)
1b1) to show quietness
1b1a) quietness, display of quietness (subst)
1b2) to quiet, be quiet
1b3) to cause quietness, pacify, allay
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|