相關經文 回前一頁
06903 q@bel (亞蘭文) {keb-ale'} 或 qobel (亞蘭文) {kob-ale'}
相當於 06905; TWOT - 2965
AV - as + 03606 5, because + 03606 4, therefore + 03606 3, before 3,
as 2, wherefore + 03606 2, according 1, against 1, misc 8; 29
實名詞(作名詞用)
1) 前面
介係詞
2) 在...前面, 之前, 因為, 由...觀之, 原因是, 因這理由, 所以
連接詞
3) 因為, 由於, 雖然, 依照, 在...之前
副詞
4) 因著, 然後
06903 q@bel (Aramaic) {keb-ale'} or qobel (Aramaic) {kob-ale'}
corresponding to 06905; TWOT - 2965
AV - as + 03606 5, because + 03606 4, therefore + 03606 3, before 3,
as 2, wherefore + 03606 2, according 1, against 1, misc 8; 29
subst
1) front
prep
2) in front of, before, because of, in view of, by reason of, because
of this, therefore
conj
3) because that, inasmuch as, although, according as, before
adv
4) accordingly, then
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|