01029 Beyth hash-Shittah {bayth hash-shit-taw'}
源自 01004 and 07848 with the article interposed;; n pr 地名
AV - Bethshittah 1; 1
伯巴拉 = "金合歡樹的房子" 或 "金合歡花的地方"
1) 一個不知道在哪裡的地方, 也許是條金合歡樹的小道
01029 Beyth hash-Shittah {bayth hash-shit-taw'}
from 01004 and 07848 with the article interposed;; n pr loc
AV - Bethshittah 1; 1
Beth-shittah = "house of the acacia tree" or "place of the acacia"
1) an unknown location, perhaps an acacia grove
Design By
真道教會資訊小組
台北市大安區和平東路二段263號地下樓
TEL:886-2-27548711 FAX:886-2-23255044 E-Mail:webmaster@truth.org.tw
Copyright c 2002 Taipei Truth Church
All rights reserved.