相關經文 回前一頁
03513 kabad {kaw-bad'} 或是 kabed {kaw-bade'}
字根型; TWOT - 943; 動作
AV - honour 34, glorify 14, honourable 14, heavy 13, harden 7,
glorious 5, sore 3, made heavy 3, chargeable 2, great 2,
many 2, heavier 2, promote 2, misc 10; 116
1) 沉重, 有份量, 悲傷, 剛硬,
富有, 有尊榮, 榮耀, 重擔, 受尊榮
1a) (Qal)
1a1) 沉重
1a2) 發沉, 無動於衷, 遲鈍
1a3) 受尊榮
1b) (Niphal)
1b1) 被變為沉重, 受尊榮, 德高望重, 被變為豐富
1b2) 使自己得榮耀或尊榮, 獲得榮耀
1c) (Piel)
1c1) 使之發沉, 使之遲鈍, 使之無動於衷
1c2) 使之得尊重, 尊敬, 尊榮
1d) (Pual) 被推為值得尊重, 受尊榮
1e) (Hiphil)
1e1) 使沉重
1e2) 使沉重, 使遲鈍, 使沒有反應
1e3) 致使受尊榮
1f) (Hithpael)
1f1) 使自己沉重, 密集, 眾多如蝗蟲 (# 鴻 3:15|)
1f2) 自尊 (# 箴 12:9|)
03513 kabad {kaw-bad'} or kabed {kaw-bade'}
a primitive root; TWOT - 943; v
AV - honour 34, glorify 14, honourable 14, heavy 13, harden 7,
glorious 5, sore 3, made heavy 3, chargeable 2, great 2,
many 2, heavier 2, promote 2, misc 10; 116
1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be
honourable, be glorious, be burdensome, be honoured
1a) (Qal)
1a1) to be heavy
1a2) to be heavy, be insensible, be dull
1a3) to be honoured
1b) (Niphal)
1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant
1b2) to get oneself glory or honour, gain glory
1c) (Piel)
1c1) to make heavy, make dull, make insensible
1c2) to make honourable, honour, glorify
1d) (Pual) to be made honourable, be honoured
1e) (Hiphil)
1e1) to make heavy
1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive
1e3) to cause to be honoured
1f) (Hithpael)
1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself
numerous
1f2) to honour oneself
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|