相關經文 回前一頁
01478 gava` {gaw-vah'}
字根型; TWOT - 328; 動詞
欽定本 - die 12, give up the ghost 9, dead 1, perish 2, dead 1; 24
1) 絕氣, 逝世, 毀滅, 亡, 死,
死亡, 將亡
1a) (Qal) 絕氣, 逝世, 臨終
01478 gava` {gaw-vah'}
a primitive root; TWOT - 328; v
AV - die 12, give up the ghost 9, dead 1, perish 2, dead 1; 24
1) to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost,
be dead, be ready to die
1a) (Qal) to expire, die, be about to die
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|