相關經文 回前一頁
0833 'ashar {aw-shar'} 或 'asher {aw-share'}
字根型; TWOT - 183; 動詞
欽定本 - blessed 7, lead 2, go 2, guide 1, happy 2, leaders 1,
relieve 1; 16
1) 直行, 走路, 繼續, 前進, 進步
1a) (Qal) 走在明達的路上 (#箴 9:6|)
1b) (Piel)
1b1) 極力直行,前進 (#箴 4:14|)
1b2) 牽引(使役動詞) (#箴 23:19; 賽3:12|)
1b3) 匡正 (#賽 1:17|)
1b4) 宣稱快樂, 稱為受祝福的
1c) (Pual)
1c1) 被牽引 (#賽 9:16|)
1c2) 被變成快樂的, 被祝福 (#詩 41:2; 箴 3:18|)
0833 'ashar {aw-shar'} or 'asher {aw-share'}
a primitive root; TWOT - 183; v
AV - blessed 7, lead 2, go 2, guide 1, happy 2, leaders 1,
relieve 1; 16
1) to go straight, walk, go on, advance, make progress
1a) (Qal) to go straight on, make progress
1b) (Piel)
1b1) to go straight on, advance
1b2) to lead on (causative)
1b3) to set right, righten
1b4) to pronounce happy, call blessed
1c) (Pual)
1c1) to be advanced, be led on
1c2) to be made happy, be blessed
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|