相關經文 回前一頁
03173 yachiyd {yaw-kheed'}
源自 03161; TWOT - 858a;
欽定本 - only 6, darling 2, only child 1, only son 1, desolate 1,
solitary 1; 12
形容詞
1) 只有, 唯一的, 孤單的, 一個
1a) 只有, 珍奇的, 一個
1b) 孤單的
1c) (TWOT) 獨生子
實名詞(作名詞用)
2) 一個
03173 yachiyd {yaw-kheed'}
from 03161; TWOT - 858a;
AV - only 6, darling 2, only child 1, only son 1, desolate 1,
solitary 1; 12
adj
1) only, only one, solitary, one
1a) only, unique, one
1b) solitary
1c) (TWOT) only begotten son
subst
2) one
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|