01029 Beyth hash-Shittah {bayth hash-shit-taw'} 源自 01004 and 07848 with the article interposed;; n pr 地名 AV - Bethshittah 1; 1 伯巴拉 = "金合歡樹的房子" 或 "金合歡花的地方" 1) 一個不知道在哪裡的地方, 也許是條金合歡樹的小道
01029 Beyth hash-Shittah {bayth hash-shit-taw'} from 01004 and 07848 with the article interposed;; n pr loc AV - Bethshittah 1; 1 Beth-shittah = "house of the acacia tree" or "place of the acacia" 1) an unknown location, perhaps an acacia grove