員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
4698 splagchnon {splangkh'-non}   
   
splen ("脾臟") 的擴張及加強型; TDNT - 7:548,1067; 中性名詞   
   
AV - bowels 9, inward affection 1, tender mercy + 1656 1; 11   
   
1) 腸子, 腸 (心, 肺, 肝, 等等)   
  1a) 腸子   
  1b) 腸子一般被認為是暴烈性的情緒之源, 如怒氣和愛; 但希伯來人以其為較溫柔的感情之所在,    
      尤其是親切, 和藹, 仁慈, 博愛, 同情; 因而也用來指我們的心(溫柔慈悲, 親情, 溫情 等等)   
  1c) 好心腸, 慈悲之心

4698 splagchnon {splangkh'-non} probably strengthened from splen (the "spleen"); TDNT - 7:548,1067; n n AV - bowels 9, inward affection 1, tender mercy + 1656 1; 11 1) bowels, intestines, (the heart, lungs, liver, etc.) 1a) bowels 1b) the bowels were regarded as the seat of the more violent passions, such as anger and love; but by the Hebrews as the seat of the tenderer affections, esp. kindness, benevolence, compassion; hence our heart (tender mercies, affections, etc.) 1c) a heart in which mercy resides

聖經查詢

舊約
新約