員林浸宣教會

教會組織 週報與講道 教會消息 服事表 聚會時間 教會留言簿 講道摘要 基督教新聞
傳道小站 教會歷史 活動剪影 少年團契 兒童主日學 所有留言簿 彰化新聞 殘障朋友
分享文章 流量統計 愛心幼稚園 社青小組 縱貫線小組 好站連結 聖經查詢 其他教會
相關經文 回前一頁
4531 saleuo {sal-yoo'-o}   
   
源於 4535; TDNT - 7:65,996; 動詞   
AV - shake 10, move 1, shake together 1, that are shaken 1,   
     which cannot be shaken + 3361 1, stir up 1; 15   
   
1) 因風吹動所引起的現象, 風暴, 浪潮 等等   
   1a) 攪動或搖晃   
   1b) 使動盪, 搖搖欲墜   
   1c) 徹底的搖晃, 到連內含的東西都跟著一起被搖動的地步   
2) 徹底攪亂, 顛覆   
   2a) 將一個人本來平安快樂的日子給完全攪亂了   
   2b) 激動, 攪亂心思, 攪擾某人

4531 saleuo {sal-yoo'-o} from 4535; TDNT - 7:65,996; v AV - shake 10, move 1, shake together 1, that are shaken 1, which cannot be shaken + 3361 1, stir up 1; 15 1) a motion produced by winds, storms, waves, etc 1a) to agitate or shake 1b) to cause to totter 1c) to shake thoroughly, of a measure filled by shaking its contents together 2) to shake down, overthrow 2a) to cast down from one's (secure and happy) state 2b) to move, agitate the mind, to disturb one

聖經查詢

舊約
新約