相關經文 回前一頁
3961 pateo {pat-eh'-o}
可能源自3817的衍生字 (意謂 "路徑"); TDNT - 5:940,804; 動詞
AV - tread 3, tread down 1, tread under feet 1; 5
1) 行走,踏上 (#啟 14:20,19:15|)
2) (具毀壞意圖的)踐踏 (#路 21:24; 啟 11:2|)
3961 pateo {pat-eh'-o}
from a derivative probably of 3817 (meaning a "path"); TDNT - 5:940,804; v
AV - tread 3, tread down 1, tread under feet 1; 5
1) to tread
1a) to trample, crush with the feet
1b) to advance by setting foot upon, tread upon: to encounter
successfully the greatest perils from the machinations and
persecutions with which Satan would fain thwart the
preaching of the gospel
1c) to tread under foot, trample on, i.e. to treat with insult
and contempt: to desecrate the holy city by devastation and
outrage
聖經查詢
台灣基督長老教會芳苑教會 |
牧師:盧佳惠傳道師 |
地址:彰化縣芳苑鄉仁愛村斗苑路芳苑段245號
地圖一 地圖二
|
email:fychurch@fhl.net |
電話:04-8984316 |
創設日期:主後1899年9月16日 |
劃撥帳號:02874751 |
|