回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
3936 paristemi {par-is'-tay-mee} 或是擴充型的 paristano {par-is-tan'-o}   
   
源自 3844 與 2476; TDNT - 5:837,788; 動詞   
   
AV - stand by 13, 現在式9, yield 5, show 2, stand 2, misc 11; 42   
   
1) 置於...之旁, 為某人所差使    
2) 呈現,帶到    
3) 致使 (#弗 5:27; 提後 2:15; 西 1:22,28|)   
4) 獻給, 呈現, 帶來 (#羅 12:1|)   
5) 帶到(法官)面前 (#林前 8:8; 林後 4:14|)   
6) 證明, 顯明 (#徒 24:13|)   
7) 來到,出現    
8) 幫助,站在某人一旁 (#羅 16:2; 提後 4:17|)   
9) 靠近或在某人一旁,與某人一同在場   
10) (某一時間)來臨 (#可 4:29|)   


3936 paristemi {par-is'-tay-mee} or prolonged paristano {par-is-tan'-o} from 3844 and 2476; TDNT - 5:837,788; v AV - stand by 13, present 9, yield 5, show 2, stand 2, misc 11; 42 1) to place beside or near 1a) to set at hand 1a1) to present 1a2) to proffer 1a3) to provide 1a4) to place a person or thing at one's disposal 1a5) to present a person for another to see and question 1a6) to present or show 1a7) to bring to, bring near 1a8) metaph. i.e to bring into one's fellowship or intimacy 1b) to present (show) by argument, to prove 2) to stand beside, stand by or near, to be at hand, be present 2a) to stand by 2a1) to stand beside one, a bystander 2b) to appear 2c) to be at hand, stand ready 2d) to stand by to help, to succour 2e) to be present 2e1) to have come 2e2) of time

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文