回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文
相關經文 回前一頁
3922 pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}   
   
源自 3844 and 1525; TDNT - 2:682,257; 動詞   
AV - enter 1, come in privily 1; 2   
   
1) 秘密的進入, 躡手躡足的進入或闖空門   
2) 多加入的, 額外出現的 (#羅 5:20; 加 2:4|)

3922 pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee} from 3844 and 1525; TDNT - 2:682,257; v AV - enter 1, come in privily 1; 2 1) to come in secretly or by stealth, or creep or steal in 2) to enter in addition, come in besides

回查詢閱讀系統 查詢其他經文 閱讀其他經文